Selected

Original Text
Tzvetan Theophanov

Available Translations

15 Al-Ĥijr ٱلْحِجْر

< Previous   99 Āyah   The Rocky Tract      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

15:1 الٓر ۚ تِلْكَ ءَايَـٰتُ ٱلْكِتَـٰبِ وَقُرْءَانٍ مُّبِينٍ
15:1 Алиф. Лам. Ра. Това са знаменията на Книгата - ясния Коран. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:2 رُّبَمَا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَوْ كَانُوا۟ مُسْلِمِينَ
15:2 Неверниците ще възжелаят да са били мюсюлмани. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:3 ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا۟ وَيَتَمَتَّعُوا۟ وَيُلْهِهِمُ ٱلْأَمَلُ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
15:3 Остави ги да ядат и да се наслаждават, и да ги отвлича надеждата! Те ще узнаят. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:4 وَمَآ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٌ مَّعْلُومٌ
15:4 И не сме унищожили Ние никое селище, без да се знае какво му е писано. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:5 مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَـْٔخِرُونَ
15:5 Никоя общност не изпреварва своя срок и не го забавя. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:6 وَقَالُوا۟ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِى نُزِّلَ عَلَيْهِ ٱلذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ
15:6 И рекоха [неверниците]: “О, ти, комуто бе низпослано Напомнянето, ти си луд! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:7 لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِٱلْمَلَـٰٓئِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
15:7 Защо не ни доведеш ангелите, ако говориш истината?” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:8 مَا نُنَزِّلُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَمَا كَانُوٓا۟ إِذًا مُّنظَرِينَ
15:8 Ние не низпославаме ангелите с друго освен с истината. И тогава [неверниците] не ще бъдат изчакани. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:9 إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا ٱلذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَـٰفِظُونَ
15:9 Наистина Ние низпослахме Напомнянето и Ние непременно ще го пазим. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:10 وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِى شِيَعِ ٱلْأَوَّلِينَ
15:10 И преди теб изпращахме пратеници сред древните общности. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:11 وَمَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ
15:11 И не дойде при тях пратеник, без да го подиграят. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:12 كَذَٰلِكَ نَسْلُكُهُۥ فِى قُلُوبِ ٱلْمُجْرِمِينَ
15:12 Така влагаме това [неверие] в сърцата на престъпниците - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:13 لَا يُؤْمِنُونَ بِهِۦ ۖ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ ٱلْأَوَّلِينَ
15:13 не вярват в него [- Корана], въпреки че е известна съдбата на предците. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:14 وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ فَظَلُّوا۟ فِيهِ يَعْرُجُونَ
15:14 И да разтворехме над тях врата в небето, и да продължаха там да се изкачват, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:15 لَقَالُوٓا۟ إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَـٰرُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَّسْحُورُونَ
15:15 пак щяха да рекат: “Погледите ни бяха заслепени. Ние сме омагьосани хора.” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:16 وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِى ٱلسَّمَآءِ بُرُوجًا وَزَيَّنَّـٰهَا لِلنَّـٰظِرِينَ
15:16 И направихме на небето съзвездия, и го разкрасихме за гледащите, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:17 وَحَفِظْنَـٰهَا مِن كُلِّ شَيْطَـٰنٍ رَّجِيمٍ
15:17 и го опазихме от всеки прокуден сатана - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:18 إِلَّا مَنِ ٱسْتَرَقَ ٱلسَّمْعَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ مُّبِينٌ
15:18 всеки, който слуша скришом, го следва ярък пламък. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:19 وَٱلْأَرْضَ مَدَدْنَـٰهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ وَأَنۢبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَىْءٍ مَّوْزُونٍ
15:19 И разпростряхме земята, и положихме върху нея непоклатими планини, и сторихме от нея да поникне от всяко нещо, което се мери. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:20 وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَـٰيِشَ وَمَن لَّسْتُمْ لَهُۥ بِرَٰزِقِينَ
15:20 И сторихме там препитание за вас и за онзи, когото вие не храните. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:21 وَإِن مِّن شَىْءٍ إِلَّا عِندَنَا خَزَآئِنُهُۥ وَمَا نُنَزِّلُهُۥٓ إِلَّا بِقَدَرٍ مَّعْلُومٍ
15:21 И няма нещо, съкровищниците на което да не са при Нас, и го спускаме Ние само в знайно количество. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:22 وَأَرْسَلْنَا ٱلرِّيَـٰحَ لَوَٰقِحَ فَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَأَسْقَيْنَـٰكُمُوهُ وَمَآ أَنتُمْ لَهُۥ بِخَـٰزِنِينَ
15:22 И изпращаме ветровете - оплождащи, и утоляваме жаждата с вода, която изсипваме от небето, а вие не можете да я съхраните. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:23 وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْىِۦ وَنُمِيتُ وَنَحْنُ ٱلْوَٰرِثُونَ
15:23 Наистина Ние съживяваме и умъртвяваме, и Ние сме наследниците. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:24 وَلَقَدْ عَلِمْنَا ٱلْمُسْتَقْدِمِينَ مِنكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا ٱلْمُسْتَـْٔخِرِينَ
15:24 Знаем предишните от вас и знаем оставащите. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:25 وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحْشُرُهُمْ ۚ إِنَّهُۥ حَكِيمٌ عَلِيمٌ
15:25 Наистина твоят Господ е Онзи, Който ще ги събере. Той е премъдър, всезнаещ. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:26 وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ مِن صَلْصَـٰلٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ
15:26 И сътворихме човека от изсъхнала глина, от менлива кал. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:27 وَٱلْجَآنَّ خَلَقْنَـٰهُ مِن قَبْلُ مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ
15:27 А джиновете сътворихме от пламъка на огъня преди. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:28 وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَـٰٓئِكَةِ إِنِّى خَـٰلِقٌۢ بَشَرًا مِّن صَلْصَـٰلٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ
15:28 Твоят Господ каза на ангелите: “Аз ще сътворя човек от изсъхнала глина, от менлива кал. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:29 فَإِذَا سَوَّيْتُهُۥ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِى فَقَعُوا۟ لَهُۥ سَـٰجِدِينَ
15:29 И когато го сътворя и му вдъхна от Своя дух, поклонете се пред него!” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:30 فَسَجَدَ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ
15:30 И всички ангели се поклониха заедно, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:31 إِلَّآ إِبْلِيسَ أَبَىٰٓ أَن يَكُونَ مَعَ ٱلسَّـٰجِدِينَ
15:31 освен Иблис, който се възпротиви да е с покланящите се. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:32 قَالَ يَـٰٓإِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ ٱلسَّـٰجِدِينَ
15:32 Рече [Аллах]: “О, Иблис, какво ти е, че не си с покланящите се?” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:33 قَالَ لَمْ أَكُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُۥ مِن صَلْصَـٰلٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ
15:33 Рече: “Не ми подобава да се поклоня на човек, когото Ти сътвори от изсъхнала глина, от менлива кал.” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:34 قَالَ فَٱخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ
15:34 Рече: “Излез тогава оттук! Ти си прокуден. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:35 وَإِنَّ عَلَيْكَ ٱللَّعْنَةَ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلدِّينِ
15:35 Над теб е проклятието до Съдния ден.” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:36 قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
15:36 Рече: “Господи мой, отсрочи ме до Деня, в който ще бъдат възкресени!” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:37 قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلْمُنظَرِينَ
15:37 Рече: “Ти си сред отсрочените - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:38 إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْوَقْتِ ٱلْمَعْلُومِ
15:38 до Деня на знайното време.” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:39 قَالَ رَبِّ بِمَآ أَغْوَيْتَنِى لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ
15:39 Рече: “Господи мой, затова, че Ти ме остави в заблуда, непременно ще им разкрасявам по земята и непременно ще заблуждавам всички, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:40 إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ ٱلْمُخْلَصِينَ
15:40 освен Твоите предани раби сред тях.” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:41 قَالَ هَـٰذَا صِرَٰطٌ عَلَىَّ مُسْتَقِيمٌ
15:41 Рече: “Това е правият път към Мен. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:42 إِنَّ عِبَادِى لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَـٰنٌ إِلَّا مَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلْغَاوِينَ
15:42 Над Моите раби нямаш власт, освен за който те последва измежду заблудените.” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:43 وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ
15:43 Наистина Адът е обещан за всички тях. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:44 لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَٰبٍ لِّكُلِّ بَابٍ مِّنْهُمْ جُزْءٌ مَّقْسُومٌ
15:44 Той има седем врати. За всяка врата има отделена група. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:45 إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
15:45 Богобоязливите ще бъдат сред градини и извори: - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:46 ٱدْخُلُوهَا بِسَلَـٰمٍ ءَامِنِينَ
15:46 “Влезте там с мир - в безопасност!” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:47 وَنَزَعْنَا مَا فِى صُدُورِهِم مِّنْ غِلٍّ إِخْوَٰنًا عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَـٰبِلِينَ
15:47 И ще премахнем от сърцата им всяка омраза - братя на престоли един срещу друг. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:48 لَا يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌ وَمَا هُم مِّنْهَا بِمُخْرَجِينَ
15:48 Не ще ги засегне там умора и не ще бъдат оттам изведени. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:49 ۞ نَبِّئْ عِبَادِىٓ أَنِّىٓ أَنَا ٱلْغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
15:49 Извести Моите раби [о, Мухаммад], че Аз съм Опрощаващия, Милосърдния! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:50 وَأَنَّ عَذَابِى هُوَ ٱلْعَذَابُ ٱلْأَلِيمُ
15:50 И че Моето мъчение е болезненото мъчение. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:51 وَنَبِّئْهُمْ عَن ضَيْفِ إِبْرَٰهِيمَ
15:51 И ги извести за гостите на Ибрахим! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:52 إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَيْهِ فَقَالُوا۟ سَلَـٰمًا قَالَ إِنَّا مِنكُمْ وَجِلُونَ
15:52 Когато влязоха при него и рекоха: “Мир!”, рече: “Ние се страхуваме от вас.” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:53 قَالُوا۟ لَا تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَـٰمٍ عَلِيمٍ
15:53 Рекоха: “Не се страхувай! Ние те благовестваме за син, надарен със знание.” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:54 قَالَ أَبَشَّرْتُمُونِى عَلَىٰٓ أَن مَّسَّنِىَ ٱلْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ
15:54 Рече: “Нима ме благовествате, при все че ме настигна старостта? И с какво ще ме възрадвате?” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:55 قَالُوا۟ بَشَّرْنَـٰكَ بِٱلْحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلْقَـٰنِطِينَ
15:55 Рекоха: “Възрадвахме те с истината. И не губи надежда!” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:56 قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِۦٓ إِلَّا ٱلضَّآلُّونَ
15:56 Каза: “А кой губи надежда за милостта на своя Господ освен заблудените?” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:57 قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا ٱلْمُرْسَلُونَ
15:57 И каза: “А какво е намерението ви, о, пратеници?” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:58 قَالُوٓا۟ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ
15:58 Казаха: “Изпратени сме при хора престъпващи, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:59 إِلَّآ ءَالَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمْ أَجْمَعِينَ
15:59 освен семейството на Лут. Ще го спасим цялото, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:60 إِلَّا ٱمْرَأَتَهُۥ قَدَّرْنَآ ۙ إِنَّهَا لَمِنَ ٱلْغَـٰبِرِينَ
15:60 освен неговата жена. Известено ни е, че тя ще бъде сред оставащите.” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:61 فَلَمَّا جَآءَ ءَالَ لُوطٍ ٱلْمُرْسَلُونَ
15:61 И когато пратениците дойдоха при семейството на Лут, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:62 قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ
15:62 той каза: “Вие сте непознати хора.” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:63 قَالُوا۟ بَلْ جِئْنَـٰكَ بِمَا كَانُوا۟ فِيهِ يَمْتَرُونَ
15:63 Казаха: “Да, дойдохме при теб с онова, за което се съмняват [твоите хора]. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:64 وَأَتَيْنَـٰكَ بِٱلْحَقِّ وَإِنَّا لَصَـٰدِقُونَ
15:64 И ти донесохме правдата. Ние казваме истината. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:65 فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِّنَ ٱلَّيْلِ وَٱتَّبِعْ أَدْبَـٰرَهُمْ وَلَا يَلْتَفِتْ مِنكُمْ أَحَدٌ وَٱمْضُوا۟ حَيْثُ تُؤْمَرُونَ
15:65 Тръгни със своето семейство в част от нощта и върви зад тях! И никой от вас да не се обърне! И продължете натам, където ви е повелено!” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:66 وَقَضَيْنَآ إِلَيْهِ ذَٰلِكَ ٱلْأَمْرَ أَنَّ دَابِرَ هَـٰٓؤُلَآءِ مَقْطُوعٌ مُّصْبِحِينَ
15:66 И го предизвестихме с тази повеля, че коренът на тези ще бъде отсечен на сутринта. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:67 وَجَآءَ أَهْلُ ٱلْمَدِينَةِ يَسْتَبْشِرُونَ
15:67 И дойдоха жителите на града зарадвани. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:68 قَالَ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ ضَيْفِى فَلَا تَفْضَحُونِ
15:68 Каза [Лут]: “Тези са ми гости. Не ме опозорявайте! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:69 وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَلَا تُخْزُونِ
15:69 Бойте се от Аллах! И не ме посрамвайте!” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:70 قَالُوٓا۟ أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ ٱلْعَـٰلَمِينَ
15:70 Казаха: “Не те ли възпряхме от хората [да ти гостуват]?” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:71 قَالَ هَـٰٓؤُلَآءِ بَنَاتِىٓ إِن كُنتُمْ فَـٰعِلِينَ
15:71 Каза: “Ето дъщерите ми, ако ще вършите!” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:72 لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِى سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ
15:72 Кълна се в твоя живот [о, Мухаммад], те в своето опиянение се лутат! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:73 فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّيْحَةُ مُشْرِقِينَ
15:73 И Викът ги обзе при изгрев слънце. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:74 فَجَعَلْنَا عَـٰلِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن سِجِّيلٍ
15:74 И преобърнахме селището надолу, и изсипахме над тях порой камъни от глина. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:75 إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَـٰتٍ لِّلْمُتَوَسِّمِينَ
15:75 В това има знамения за прозорливите. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:76 وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُّقِيمٍ
15:76 Те [- селищата] са на все още съществуващ път. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:77 إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً لِّلْمُؤْمِنِينَ
15:77 В това има знамение за вярващите. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:78 وَإِن كَانَ أَصْحَـٰبُ ٱلْأَيْكَةِ لَظَـٰلِمِينَ
15:78 И обитателите на Горичката бяха угнетители. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:79 فَٱنتَقَمْنَا مِنْهُمْ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٍ مُّبِينٍ
15:79 Затова им отмъстихме. И двете са на видим път. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:80 وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَـٰبُ ٱلْحِجْرِ ٱلْمُرْسَلِينَ
15:80 И обитателите на ал-Хиджр взеха за лъжци пратениците. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:81 وَءَاتَيْنَـٰهُمْ ءَايَـٰتِنَا فَكَانُوا۟ عَنْهَا مُعْرِضِينَ
15:81 Дадохме им Наши знамения, ала се отдръпнаха от тях. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:82 وَكَانُوا۟ يَنْحِتُونَ مِنَ ٱلْجِبَالِ بُيُوتًا ءَامِنِينَ
15:82 И изсичаха домове в планините - в безопасност. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:83 فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّيْحَةُ مُصْبِحِينَ
15:83 Но Викът ги обзе на сутринта. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:84 فَمَآ أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ
15:84 И не ги избави онова, което бяха придобили. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:85 وَمَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَآ إِلَّا بِٱلْحَقِّ ۗ وَإِنَّ ٱلسَّاعَةَ لَـَٔاتِيَةٌ ۖ فَٱصْفَحِ ٱلصَّفْحَ ٱلْجَمِيلَ
15:85 Сътворихме Ние небесата и земята, и онова, което е помежду тях, единствено с мъдрост. Часът непременно ще дойде, затова [о, Мухаммад] прости с великодушна прошка! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:86 إِنَّ رَبَّكَ هُوَ ٱلْخَلَّـٰقُ ٱلْعَلِيمُ
15:86 Твоят Господ е Всетворящия, Всезнаещия. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:87 وَلَقَدْ ءَاتَيْنَـٰكَ سَبْعًا مِّنَ ٱلْمَثَانِى وَٱلْقُرْءَانَ ٱلْعَظِيمَ
15:87 Ние вече ти дадохме седемте повтарящи се знамения и великия Коран. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:88 لَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِۦٓ أَزْوَٰجًا مِّنْهُمْ وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَٱخْفِضْ جَنَاحَكَ لِلْمُؤْمِنِينَ
15:88 Не устремявай поглед към онова, което дадохме за наслада на групи от тях, и не скърби за тях! И спусни своето крило над вярващите! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:89 وَقُلْ إِنِّىٓ أَنَا ٱلنَّذِيرُ ٱلْمُبِينُ
15:89 И кажи: “Аз наистина съм ясният предупредител.” - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:90 كَمَآ أَنزَلْنَا عَلَى ٱلْمُقْتَسِمِينَ
15:90 Както низпослахме [наказание] и за поделящите, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:91 ٱلَّذِينَ جَعَلُوا۟ ٱلْقُرْءَانَ عِضِينَ
15:91 които сториха на части Корана. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:92 فَوَرَبِّكَ لَنَسْـَٔلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ
15:92 Кълна се в твоя Господ! Ще ги питаме всички - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:93 عَمَّا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
15:93 за онова, което са извършили. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:94 فَٱصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ ٱلْمُشْرِكِينَ
15:94 Извести онова, което ти бе повелено, и се отдръпни от съдружаващите! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:95 إِنَّا كَفَيْنَـٰكَ ٱلْمُسْتَهْزِءِينَ
15:95 Ние сме ти достатъчни срещу присмехулниците, - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:96 ٱلَّذِينَ يَجْعَلُونَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
15:96 които наред с Аллах приемат друг бог. Ала ще узнаят. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:97 وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ
15:97 И знаем Ние, че сърцето ти се свива от техните думи. - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:98 فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ ٱلسَّـٰجِدِينَ
15:98 Но прославяй с възхвала своя Господ и бъди от покланящите се в суджуд! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)

15:99 وَٱعْبُدْ رَبَّكَ حَتَّىٰ يَأْتِيَكَ ٱلْيَقِينُ
15:99 И служи на своя Господ, докато дойде при теб неизбежното! - Tzvetan Theophanov (Bulgarian)