Selected
Original Text
Mohsen Gharaati
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
15:1
الٓر ۚ تِلْكَ ءَايَـٰتُ ٱلْكِتَـٰبِ وَقُرْءَانٍ مُّبِينٍ
15:1
الف لام را. آن است آیات کتاب [آسمانی] و قرآن روشن و روشنگر. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:2
رُّبَمَا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَوْ كَانُوا۟ مُسْلِمِينَ
15:2
چه بسا کسانی که کفر ورزیدند، آرزو دارند که ای کاش مسلمان بودند. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:3
ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا۟ وَيَتَمَتَّعُوا۟ وَيُلْهِهِمُ ٱلْأَمَلُ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
15:3
آنان را [به حال خود] رها کن تا بخورند و بهرهمند شوند و آرزوها سرگرمشان کند. پس به زودی [نتیجهی این بیتفاوتیها را] خواهند فهمید. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:4
وَمَآ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٌ مَّعْلُومٌ
15:4
و ما اهل هیچ قریهای را هلاک نکردیم، مگر آن که برای آن [کارنامه و] کتابی معلوم بود. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:5
مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَـْٔخِرُونَ
15:5
هیچ اُمتی از اَجَل خود نه پیش میافتد و نه پس میماند. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:6
وَقَالُوا۟ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِى نُزِّلَ عَلَيْهِ ٱلذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ
15:6
و کافران گفتند: «ای کسیکه [ادعا داری] ذکر [الهی] بر او نازل شده، به یقین تو دیوانهای. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:7
لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِٱلْمَلَـٰٓئِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
15:7
اگر از راستگویانی، چرا فرشتگان را پیش ما نمیآوری؟» - Mohsen Gharaati (Persian)
15:8
مَا نُنَزِّلُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَمَا كَانُوٓا۟ إِذًا مُّنظَرِينَ
15:8
[غافل از آن که] ما فرشتگان را جز بر اساس حق نمیفرستیم و در آن صورت دیگر کفار مهلت داده نمیشوند. [و قهرِ الهی، آنان را خواهد گرفت.] - Mohsen Gharaati (Persian)
15:9
إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا ٱلذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَـٰفِظُونَ
15:9
به راستی ما خود، قرآن را نازل کردیم و ما خود، آن را نگاهداریم. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:10
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِى شِيَعِ ٱلْأَوَّلِينَ
15:10
و همانا ما پیش از تو، در میان اقوام و گروههای پیشین [نیز پیامبرانی] فرستادیم. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:11
وَمَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ
15:11
و هیچ پیامبری برایشان نمیآمد، مگر آن که به استهزای او میپرداختند. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:12
كَذَٰلِكَ نَسْلُكُهُۥ فِى قُلُوبِ ٱلْمُجْرِمِينَ
15:12
اینگونه ما [برای اتمام حجّت،] قرآن را در دلهای مجرمان راه میدهیم. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:13
لَا يُؤْمِنُونَ بِهِۦ ۖ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ ٱلْأَوَّلِينَ
15:13
[امّا] آنان به آن ایمان نمیآورند و سنّت کفّار پیشین نیز اینگونه بوده است. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:14
وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ فَظَلُّوا۟ فِيهِ يَعْرُجُونَ
15:14
و اگر از آسمان دری بر روی آنان میگشودیم تا از آن بالا روند، - Mohsen Gharaati (Persian)
15:15
لَقَالُوٓا۟ إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَـٰرُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَّسْحُورُونَ
15:15
قطعاً میگفتند: «در حقیقت ما چشمبندی شدهایم، بلکه ما قومی جادو شدهایم.» - Mohsen Gharaati (Persian)
15:16
وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِى ٱلسَّمَآءِ بُرُوجًا وَزَيَّنَّـٰهَا لِلنَّـٰظِرِينَ
15:16
و ما در آسمان برجهایی قرار دادیم و آن را برای بینندگان آراستیم. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:17
وَحَفِظْنَـٰهَا مِن كُلِّ شَيْطَـٰنٍ رَّجِيمٍ
15:17
و آنها را از [دسترس] هر شیطان راندهشدهای، حفظ کردیم. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:18
إِلَّا مَنِ ٱسْتَرَقَ ٱلسَّمْعَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ مُّبِينٌ
15:18
مگر آن که دزدانه گوش فراداد، که شهابی روشن او را دنبال نمود. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:19
وَٱلْأَرْضَ مَدَدْنَـٰهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ وَأَنۢبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَىْءٍ مَّوْزُونٍ
15:19
و زمین را گستراندیم و در آن کوههای استوار افکندیم و در آن از هر چیزِ سنجیده و به اندازهای، رویاندیم. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:20
وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَـٰيِشَ وَمَن لَّسْتُمْ لَهُۥ بِرَٰزِقِينَ
15:20
و در آن زمین، برای شما و آن که شما روزیدهنده او نیستید، وسیلهی زندگی قرار دادیم. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:21
وَإِن مِّن شَىْءٍ إِلَّا عِندَنَا خَزَآئِنُهُۥ وَمَا نُنَزِّلُهُۥٓ إِلَّا بِقَدَرٍ مَّعْلُومٍ
15:21
و هیچ چیز نیست مگر آن که منابع و گنجینههای آن نزد ماست. و ما جز به مقدار معین فرونمیفرستیم. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:22
وَأَرْسَلْنَا ٱلرِّيَـٰحَ لَوَٰقِحَ فَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَأَسْقَيْنَـٰكُمُوهُ وَمَآ أَنتُمْ لَهُۥ بِخَـٰزِنِينَ
15:22
و بادها را برای بارور ساختن [ابرها و گیاهان] فرستادیم و از آسمان آبی نازل کردیم، پس شما را بدان سیراب نمودیم، در حالی که شما ذخیرهکنندهی آن نیستید، و توان آن را هم ندارید. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:23
وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْىِۦ وَنُمِيتُ وَنَحْنُ ٱلْوَٰرِثُونَ
15:23
و البتّه این ماییم که زنده میکنیم و میمیرانیم. و ماییم که [بعد از مرگِ همه، میمانیم و] وارث میشویم. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:24
وَلَقَدْ عَلِمْنَا ٱلْمُسْتَقْدِمِينَ مِنكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا ٱلْمُسْتَـْٔخِرِينَ
15:24
و بدون شک، ما به پیشینیان از شما علم داریم و به آیندگان نیز آگاهیم. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:25
وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحْشُرُهُمْ ۚ إِنَّهُۥ حَكِيمٌ عَلِيمٌ
15:25
و همانا پروردگار توست که همهی آنان را محشور خواهد کرد، زیرا که او حکیم و علیم است. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:26
وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ مِن صَلْصَـٰلٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ
15:26
و به راستی ما [نخستین] انسان را از گِلِ خشکیدهای [همچون سفال] که از گِلِ بدبوی [تیره رنگی] گرفته شده بود، آفریدیم. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:27
وَٱلْجَآنَّ خَلَقْنَـٰهُ مِن قَبْلُ مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ
15:27
و قبل از انسان، جنّ را از آتشی سوزان و نافذ آفریدیم. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:28
وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَـٰٓئِكَةِ إِنِّى خَـٰلِقٌۢ بَشَرًا مِّن صَلْصَـٰلٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ
15:28
و [یاد کن] آنگاه که پروردگارت به فرشتگان گفت: «همانا من بشری را از گِلی خشکیده، سیاه و بدبو خلق میکنم. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:29
فَإِذَا سَوَّيْتُهُۥ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِى فَقَعُوا۟ لَهُۥ سَـٰجِدِينَ
15:29
پس هرگاه معتدل و استوارش ساختم و از روح خود در او دمیدم، سجدهکنان پیش او بیفتید.» - Mohsen Gharaati (Persian)
15:30
فَسَجَدَ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ
15:30
پس فرشتگان همگی با هم و یکسره سجده کردند، - Mohsen Gharaati (Persian)
15:31
إِلَّآ إِبْلِيسَ أَبَىٰٓ أَن يَكُونَ مَعَ ٱلسَّـٰجِدِينَ
15:31
جز ابلیس که از بودنِ با سجدهکنان، خودداری ورزید. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:32
قَالَ يَـٰٓإِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ ٱلسَّـٰجِدِينَ
15:32
[خداوند] فرمود: «ای ابلیس! تو را چه شده که همراه سجدهکنان نیستی؟» - Mohsen Gharaati (Persian)
15:33
قَالَ لَمْ أَكُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُۥ مِن صَلْصَـٰلٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ
15:33
[ابلیس] گفت: «من اینگونه نیستم که برای بشری که او را از گِلی خشکیده، سیاه و بدبو آفریدهای، سجده کنم.» - Mohsen Gharaati (Persian)
15:34
قَالَ فَٱخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ
15:34
[خداوند] فرمود: «پس از صف فرشتگان خارج شو که همانا تو رانده شدهای. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:35
وَإِنَّ عَلَيْكَ ٱللَّعْنَةَ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلدِّينِ
15:35
و البتّه تا روز جزا بر تو لعنت خواهد بود.» - Mohsen Gharaati (Persian)
15:36
قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
15:36
[ابلیس] گفت: «پروردگارا! پس مرا تا روزی که مردم برانگیخته شوند، مهلت بده!» - Mohsen Gharaati (Persian)
15:37
قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلْمُنظَرِينَ
15:37
[خداوند] فرمود: «همانا تو از مهلتیافتگانی. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:38
إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْوَقْتِ ٱلْمَعْلُومِ
15:38
[امّا نه تا روز قیامت، بلکه] تا روزی که وقت آن معلوم است.» - Mohsen Gharaati (Persian)
15:39
قَالَ رَبِّ بِمَآ أَغْوَيْتَنِى لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ
15:39
[ابلیس] گفت: «پروردگارا! به سبب آن که مرا گمراه ساختی، من هم در زمین [بدیها را] برایشان میآرایم و همه را فریب خواهم داد. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:40
إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ ٱلْمُخْلَصِينَ
15:40
مگر [آن] بندگانت را که خالصشدگانند.» - Mohsen Gharaati (Persian)
15:41
قَالَ هَـٰذَا صِرَٰطٌ عَلَىَّ مُسْتَقِيمٌ
15:41
[خداوند] فرمود: «این [اخلاص و نجات مخلَصین] راه مستقیمی است که خود بر عهده دارم. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:42
إِنَّ عِبَادِى لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَـٰنٌ إِلَّا مَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلْغَاوِينَ
15:42
همانا برای تو بر بندگان [برگزیدهی] من تسلطّی نیست، مگر بر گمراهانی که تو را پیروی کنند. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:43
وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ
15:43
و البته دوزخ وعدهگاه همگی آنهاست. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:44
لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَٰبٍ لِّكُلِّ بَابٍ مِّنْهُمْ جُزْءٌ مَّقْسُومٌ
15:44
هفت در دارد، برای هر در بخشی از آن گمراهان تقسیم شدهاند.» - Mohsen Gharaati (Persian)
15:45
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
15:45
همانا پرهیزکاران در باغها و [کنار] چشمهسارانند. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:46
ٱدْخُلُوهَا بِسَلَـٰمٍ ءَامِنِينَ
15:46
[به آنان خِطاب میشود:] «با سلامت و امنیت به باغها وارد شوید.» - Mohsen Gharaati (Persian)
15:47
وَنَزَعْنَا مَا فِى صُدُورِهِم مِّنْ غِلٍّ إِخْوَٰنًا عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَـٰبِلِينَ
15:47
و ما هرگونه کینهای را در سینههای آنان برکندهایم، [در نتیجه آنان] برادرانه بر تختها روبروی یکدیگرند. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:48
لَا يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌ وَمَا هُم مِّنْهَا بِمُخْرَجِينَ
15:48
در آنجا هیچگونه رنجی به آنان نمیرسد، و از آنجا بیرون رانده نمیشوند. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:49
۞ نَبِّئْ عِبَادِىٓ أَنِّىٓ أَنَا ٱلْغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
15:49
[ای پیامبر!] به بندگانم خبر ده که من بسیار بخشنده و مهربانم. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:50
وَأَنَّ عَذَابِى هُوَ ٱلْعَذَابُ ٱلْأَلِيمُ
15:50
و البته عذاب من نیز همان عذاب دردناک است. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:51
وَنَبِّئْهُمْ عَن ضَيْفِ إِبْرَٰهِيمَ
15:51
و آنان را از [داستان] مهمانان ابراهیم خبر ده. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:52
إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَيْهِ فَقَالُوا۟ سَلَـٰمًا قَالَ إِنَّا مِنكُمْ وَجِلُونَ
15:52
آنگاه که بر او وارد شدند و سلام کردند. [ابراهیم] گفت: «ما از شما بیمناکیم!» - Mohsen Gharaati (Persian)
15:53
قَالُوا۟ لَا تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَـٰمٍ عَلِيمٍ
15:53
گفتند: «مترس! ما تو را به پسری دانا مژده میدهیم.» - Mohsen Gharaati (Persian)
15:54
قَالَ أَبَشَّرْتُمُونِى عَلَىٰٓ أَن مَّسَّنِىَ ٱلْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ
15:54
ابراهیم گفت: «آیا با این که پیریِ من فرارسیده، مرا چنین بشارتی میدهید؟ پس به چه چیز [عجیبی] بشارت میدهید!» - Mohsen Gharaati (Persian)
15:55
قَالُوا۟ بَشَّرْنَـٰكَ بِٱلْحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلْقَـٰنِطِينَ
15:55
[فرشتگان] گفتند: «ما تو را به حقیقت بشارت دادیم، پس از ناامیدان مباش!» - Mohsen Gharaati (Persian)
15:56
قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِۦٓ إِلَّا ٱلضَّآلُّونَ
15:56
[ابراهیم] گفت: «جز گمراهان چه کسی از رحمت پروردگارش مأیوس میشود؟» - Mohsen Gharaati (Persian)
15:57
قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا ٱلْمُرْسَلُونَ
15:57
سپس گفت: «ای فرستادگان [الهی]! کار شما چیست؟» - Mohsen Gharaati (Persian)
15:58
قَالُوٓا۟ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ
15:58
گفتند: «ما به سوی قومی تبهکار فرستاده شدهایم [تا آنان را هلاک کنیم]. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:59
إِلَّآ ءَالَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمْ أَجْمَعِينَ
15:59
مگر خاندان لوط که ما آنان را نجات میدهیم. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:60
إِلَّا ٱمْرَأَتَهُۥ قَدَّرْنَآ ۙ إِنَّهَا لَمِنَ ٱلْغَـٰبِرِينَ
15:60
مگر همسرش را که مقدّر کردهایم از بازماندگان [در شهر و نابودشوندگان] باشد.» - Mohsen Gharaati (Persian)
15:61
فَلَمَّا جَآءَ ءَالَ لُوطٍ ٱلْمُرْسَلُونَ
15:61
پس چون فرستادگان [الهی] به سراغ خاندان لوط آمدند، - Mohsen Gharaati (Persian)
15:62
قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ
15:62
[لوط] گفت: «شما گروهی ناشناس هستید!» - Mohsen Gharaati (Persian)
15:63
قَالُوا۟ بَلْ جِئْنَـٰكَ بِمَا كَانُوا۟ فِيهِ يَمْتَرُونَ
15:63
[فرشتگان] گفتند: «در واقع ما آنچه را [از نزول عذاب که] دربارهاش تردید داشتند، برای تو آوردهایم. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:64
وَأَتَيْنَـٰكَ بِٱلْحَقِّ وَإِنَّا لَصَـٰدِقُونَ
15:64
و ما به حقّ نزد تو آمدهایم و قطعاً ما راستگویانیم. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:65
فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِّنَ ٱلَّيْلِ وَٱتَّبِعْ أَدْبَـٰرَهُمْ وَلَا يَلْتَفِتْ مِنكُمْ أَحَدٌ وَٱمْضُوا۟ حَيْثُ تُؤْمَرُونَ
15:65
پس خاندانت را پاسی از شب [گذشته] حرکت بده و خودت از پشت سرشان برو و هیچیک از شما [به پشت سرش] توجّه نکند. به آنجا که مأمور شدهاید، بروید.» - Mohsen Gharaati (Persian)
15:66
وَقَضَيْنَآ إِلَيْهِ ذَٰلِكَ ٱلْأَمْرَ أَنَّ دَابِرَ هَـٰٓؤُلَآءِ مَقْطُوعٌ مُّصْبِحِينَ
15:66
و به لوط این امر حتمی را رساندیم که ریشه این گروهِ [تبهکار]، صبحگاهان قطع شده است. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:67
وَجَآءَ أَهْلُ ٱلْمَدِينَةِ يَسْتَبْشِرُونَ
15:67
و اهل شهر شادیکنان [برای تعرض به مهمانان به سوی خانه لوط] آمدند. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:68
قَالَ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ ضَيْفِى فَلَا تَفْضَحُونِ
15:68
لوط گفت: «اینان مهمانان منند، آبروی مرا نبرید. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:69
وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَلَا تُخْزُونِ
15:69
و از خدا پروا کنید و مرا خوار و شرمنده مسازید.» - Mohsen Gharaati (Persian)
15:70
قَالُوٓا۟ أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ ٱلْعَـٰلَمِينَ
15:70
آنها گفتند: «آیا ما تو را از [مهمان کردن] مردم منع نکردیم؟» - Mohsen Gharaati (Persian)
15:71
قَالَ هَـٰٓؤُلَآءِ بَنَاتِىٓ إِن كُنتُمْ فَـٰعِلِينَ
15:71
[لوط] گفت: «اگر شما قصد کاری [درست] دارید، اینها دختران منند. [با آنان ازدواج کنید و از آلودگی بپرهیزید.]» - Mohsen Gharaati (Persian)
15:72
لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِى سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ
15:72
[ای پیامبر!] به جان تو سوگند! که آنان در مستی خود سرگردان بودند. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:73
فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّيْحَةُ مُشْرِقِينَ
15:73
پس به هنگام طلوع آفتاب، صیحهای مرگبار آنان را فراگرفت. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:74
فَجَعَلْنَا عَـٰلِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن سِجِّيلٍ
15:74
پس آن شهر را زیر و رو کردیم و بر آنان سنگهایی از گِلِ سخت باراندیم. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:75
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَـٰتٍ لِّلْمُتَوَسِّمِينَ
15:75
همانا در این [سرگذشت]، برای اشارتفهمان و تیزبینان، نشانههایی روشن است. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:76
وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُّقِيمٍ
15:76
و [ویرانههای] آن سرزمین، [هنوز] در کنار راه [کاروانها] پا برجاست. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:77
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً لِّلْمُؤْمِنِينَ
15:77
همانا در این ماجرا برای مؤمنان نشانهای روشن است. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:78
وَإِن كَانَ أَصْحَـٰبُ ٱلْأَيْكَةِ لَظَـٰلِمِينَ
15:78
و به راستی اهالی سرزمین اَیکه [نیز] ستمگر بودند. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:79
فَٱنتَقَمْنَا مِنْهُمْ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٍ مُّبِينٍ
15:79
پس از آنان انتقام گرفتیم. و همانا [شهرهای ویران شدهی] این دو منطقه، در برابر چشمان شما آشکار است. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:80
وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَـٰبُ ٱلْحِجْرِ ٱلْمُرْسَلِينَ
15:80
و [قوم ثمود که] اهالی حِجر [بودند] نیز، پیامبران را تکذیب کردند. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:81
وَءَاتَيْنَـٰهُمْ ءَايَـٰتِنَا فَكَانُوا۟ عَنْهَا مُعْرِضِينَ
15:81
و ما آیات خود را به آنان ارائه دادیم، ولی آنها از آیات ما رویگردان شدند. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:82
وَكَانُوا۟ يَنْحِتُونَ مِنَ ٱلْجِبَالِ بُيُوتًا ءَامِنِينَ
15:82
و آنان، خانههایی امن در دل کوهها میتراشیدند. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:83
فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّيْحَةُ مُصْبِحِينَ
15:83
[امّا سرانجام] صیحه [مرگبار]، صبحگاهان آنان را فراگرفت. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:84
فَمَآ أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ
15:84
و آنچه به دست آورده بودند، به کارشان نیامد. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:85
وَمَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَآ إِلَّا بِٱلْحَقِّ ۗ وَإِنَّ ٱلسَّاعَةَ لَـَٔاتِيَةٌ ۖ فَٱصْفَحِ ٱلصَّفْحَ ٱلْجَمِيلَ
15:85
و ما آسمانها و زمین و آنچه را میان آنهاست، جز به حق نیافریدیم. و قطعاً ساعت قیامت آمدنی است، پس [ای پیامبر!] به نیکویی [از لغزشها] صرف نظر کن. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:86
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ ٱلْخَلَّـٰقُ ٱلْعَلِيمُ
15:86
به راستی پروردگار تو همان آفریدگار داناست. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:87
وَلَقَدْ ءَاتَيْنَـٰكَ سَبْعًا مِّنَ ٱلْمَثَانِى وَٱلْقُرْءَانَ ٱلْعَظِيمَ
15:87
و به یقین ما هفت [آیه از سوره حمد با نزولِ] دوباره، و قرآن بزرگ را به تو دادیم. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:88
لَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِۦٓ أَزْوَٰجًا مِّنْهُمْ وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَٱخْفِضْ جَنَاحَكَ لِلْمُؤْمِنِينَ
15:88
[ای پیامبر!] به آنچه که ما با آن گروههایی از کفار را کامیاب کردهایم، چشم مدوز. و بر آنان اندوه مخور و بال محبت خویش را برای مؤمنان فروگستر. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:89
وَقُلْ إِنِّىٓ أَنَا ٱلنَّذِيرُ ٱلْمُبِينُ
15:89
و بگو: «من، همان هشداردهندهی روشنگرم!» - Mohsen Gharaati (Persian)
15:90
كَمَآ أَنزَلْنَا عَلَى ٱلْمُقْتَسِمِينَ
15:90
[ما بر آنها عذابی میفرستیم،] همانگونه که بر تجزیهکنندگان [آیات الهی] فرستادیم. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:91
ٱلَّذِينَ جَعَلُوا۟ ٱلْقُرْءَانَ عِضِينَ
15:91
آنان که قرآن را قطعه قطعه کردند. [آنچه به سودشان بود گرفتند، و آنچه نبود، رها کردند.] - Mohsen Gharaati (Persian)
15:92
فَوَرَبِّكَ لَنَسْـَٔلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ
15:92
پس به پروردگارت سوگند، ما از همه آنان بازخواست خواهیم کرد، - Mohsen Gharaati (Persian)
15:93
عَمَّا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
15:93
از آنچه انجام میدادهاند. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:94
فَٱصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ ٱلْمُشْرِكِينَ
15:94
پس آنچه را بدان مأمور شدهای، آشکار کن و از مشرکان روی گردان. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:95
إِنَّا كَفَيْنَـٰكَ ٱلْمُسْتَهْزِءِينَ
15:95
همانا ما [شرّ] استهزاکنندگان را از تو بازداشتهایم. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:96
ٱلَّذِينَ يَجْعَلُونَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
15:96
همانان که معبود دیگری را در کنار خداوند قرار میدهند. پس به زودی حقیقت را خواهند فهمید. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:97
وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ
15:97
[ای پیامبر!] البتّه ما میدانیم که سینهات به خاطر آنچه میگویند، تنگ میشود. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:98
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ ٱلسَّـٰجِدِينَ
15:98
پس [برای تقویت خود،] پروردگارت را با سپاس و ستایش، به پاکی یاد کن و از سجدهکنندگان باش. - Mohsen Gharaati (Persian)
15:99
وَٱعْبُدْ رَبَّكَ حَتَّىٰ يَأْتِيَكَ ٱلْيَقِينُ
15:99
و پروردگارت را پرستش کن، تا امر یقینیِ [مرگ] بر تو فرارسد. - Mohsen Gharaati (Persian)