Selected
Original Text
Abul A'ala Maududi
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
104:1
وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ
104:1
تباہی ہے ہر اُس شخص کے لیے جو (منہ در منہ) لوگوں پر طعن اور (پیٹھ پیچھے) برائیاں کرنے کا خوگر ہے - Abul A'ala Maududi (Urdu)
104:2
ٱلَّذِى جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُۥ
104:2
جس نے مال جمع کیا اور اُسے گن گن کر رکھا - Abul A'ala Maududi (Urdu)
104:3
يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخْلَدَهُۥ
104:3
وہ سمجھتا ہے کہ اُس کا مال ہمیشہ اُس کے پاس رہے گا - Abul A'ala Maududi (Urdu)
104:4
كَلَّا ۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِى ٱلْحُطَمَةِ
104:4
ہرگز نہیں، وہ شخص تو چکنا چور کر دینے والی جگہ میں پھینک دیا جائے گا - Abul A'ala Maududi (Urdu)
104:5
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحُطَمَةُ
104:5
اور تم کیا جانو کہ کیا ہے وہ چکنا چور کر دینے والی جگہ؟ - Abul A'ala Maududi (Urdu)
104:6
نَارُ ٱللَّهِ ٱلْمُوقَدَةُ
104:6
اللہ کی آگ، خوب بھڑکائی ہوئی - Abul A'ala Maududi (Urdu)
104:7
ٱلَّتِى تَطَّلِعُ عَلَى ٱلْأَفْـِٔدَةِ
104:7
جو دلوں تک پہنچے گی - Abul A'ala Maududi (Urdu)
104:8
إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌ
104:8
وہ اُن پر ڈھانک کر بند کر دی جائے گی - Abul A'ala Maududi (Urdu)
104:9
فِى عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍۭ
104:9
(اِس حالت میں کہ وہ) اونچے اونچے ستونوں میں (گھرے ہوئے ہوں گے) - Abul A'ala Maududi (Urdu)