Selected
Original Text
Muhiuddin Khan
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
104:1
وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ
104:1
প্রত্যেক পশ্চাতে ও সম্মুখে পরনিন্দাকারীর দুর্ভোগ, - Muhiuddin Khan (Bangla)
104:2
ٱلَّذِى جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُۥ
104:2
যে অর্থ সঞ্চিত করে ও গণনা করে - Muhiuddin Khan (Bangla)
104:3
يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخْلَدَهُۥ
104:3
সে মনে করে যে, তার অর্থ চিরকাল তার সাথে থাকবে! - Muhiuddin Khan (Bangla)
104:4
كَلَّا ۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِى ٱلْحُطَمَةِ
104:4
কখনও না, সে অবশ্যই নিক্ষিপ্ত হবে পিষ্টকারীর মধ্যে। - Muhiuddin Khan (Bangla)
104:5
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحُطَمَةُ
104:5
আপনি কি জানেন, পিষ্টকারী কি? - Muhiuddin Khan (Bangla)
104:6
نَارُ ٱللَّهِ ٱلْمُوقَدَةُ
104:6
এটা আল্লাহর প্রজ্জ্বলিত অগ্নি, - Muhiuddin Khan (Bangla)
104:7
ٱلَّتِى تَطَّلِعُ عَلَى ٱلْأَفْـِٔدَةِ
104:7
যা হৃদয় পর্যন্ত পৌছবে। - Muhiuddin Khan (Bangla)
104:8
إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌ
104:8
এতে তাদেরকে বেঁধে দেয়া হবে, - Muhiuddin Khan (Bangla)
104:9
فِى عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍۭ
104:9
লম্বা লম্বা খুঁটিতে। - Muhiuddin Khan (Bangla)