Selected
Original Text
George Grigore
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
100:1
وَٱلْعَـٰدِيَـٰتِ ضَبْحًا
100:1
Pe cei ce galopează sforăitori, - George Grigore (Romanian)
100:2
فَٱلْمُورِيَـٰتِ قَدْحًا
100:2
cei ce scapără scântei, - George Grigore (Romanian)
100:3
فَٱلْمُغِيرَٰتِ صُبْحًا
100:3
cei ce se năpustesc odată cu zorii, - George Grigore (Romanian)
100:4
فَأَثَرْنَ بِهِۦ نَقْعًا
100:4
cei ce stârnesc colbul, - George Grigore (Romanian)
100:5
فَوَسَطْنَ بِهِۦ جَمْعًا
100:5
cei ce pătrund în mijlocul gloatei! - George Grigore (Romanian)
100:6
إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٌ
100:6
Da, omul este nerecunoscător faţă de Domnul său: - George Grigore (Romanian)
100:7
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ
100:7
Şi el însuşi mărturiseşte aceasta, - George Grigore (Romanian)
100:8
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلْخَيْرِ لَشَدِيدٌ
100:8
însă aprigă-i este dragostea pentru bunul lumesc. - George Grigore (Romanian)
100:9
۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى ٱلْقُبُورِ
100:9
Nu ştie el oare că atunci când mormintele-şi vor arunca afară lăuntrurile, - George Grigore (Romanian)
100:10
وَحُصِّلَ مَا فِى ٱلصُّدُورِ
100:10
iar ceea ce este în piepturi va fi scos la iveală, - George Grigore (Romanian)
100:11
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌۢ
100:11
în Ziua aceea, Domnul lor, va avea deplina lor ştiinţă? - George Grigore (Romanian)