Selected

Original Text
The Republiс of Tatarstan Religious Board

Available Translations

87 Al-'A`lá ٱلْأَعْلَىٰ

< Previous   19 Āyah   The Most High      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

87:1 سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى
87:1 Возвеличивай имя Господа твоего Всевышнего! - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

87:2 ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ
87:2 [Он – Тот] Кто сотворил [все сущее] и соразмерил, - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

87:3 وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ
87:3 Который предопределил и указал путь, - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

87:4 وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ
87:4 Который взрастил пастбища. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

87:5 فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ
87:5 И превратил их в черный сор. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

87:6 سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
87:6 Мы дадим тебе прочесть Его [Куръан], и ты не забудешь [ничего из него], - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

87:7 إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ
87:7 кроме того, что пожелает Аллах. Поистине, Он знает явное и скрытое. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

87:8 وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ
87:8 И Мы облегчим тебе путь к легкому. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

87:9 فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ
87:9 Наставляй же [людей], если напоминание полезно. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

87:10 سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ
87:10 Примет [наставление] тот, кто страшится [Аллаха]. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

87:11 وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى
87:11 И отвернется от него несчастнейший, - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

87:12 ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ
87:12 который войдет в великий огонь. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

87:13 ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ
87:13 Затем он не сможет ни умереть там, ни жить. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

87:14 قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
87:14 Преуспеет тот, кто очистился [от неверия и грехов], - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

87:15 وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
87:15 поминал имя своего Господа и совершал намаз. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

87:16 بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
87:16 Но вы предпочитаете земную жизнь. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

87:17 وَٱلْـَٔاخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰٓ
87:17 А вечная жизнь – лучше и не будет иметь конца. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

87:18 إِنَّ هَـٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ
87:18 Поистине, об этом [говорится] в первых свитках – - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

87:19 صُحُفِ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
87:19 свитках Ибрахима и Мусы. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)