Selected
Original Text
Mohammad Sadeqi Tehrani
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
87:1
سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى
87:1
نام پروردگار -والاترین- خود را به پاکی بستای. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)
87:2
ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ
87:2
همان که آفرید، پس سامان بخشید. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)
87:3
وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ
87:3
و آن که اندازهگیری کرد، پس راهنمایی نمود. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)
87:4
وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ
87:4
و کسی که چراگاه را برون آورد. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)
87:5
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ
87:5
پس (از چندی) آن را خاشاکی تیرهگون گردانید. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)
87:6
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
87:6
ما به زودی تو را خواننده(ی آیات وحیانی) خواهیم کرد، پس (آن را) فراموش نمیکنی. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)
87:7
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ
87:7
جز آنچه (را) خدا خواسته (که برایت نخواند). همواره او آشکار و آنچه را که نهان است میداند. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)
87:8
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ
87:8
و (کار) تو را برای (پیمودنِ) آسانترینِ راه آسان کنیم. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)
87:9
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ
87:9
پس به یاد(شان) آور، اگر یادواره سودمند است. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)
87:10
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ
87:10
آن کس که بهراسد، زودا بهراستی پند گیرد. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)
87:11
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى
87:11
و شقیترین (مکلفان) خود را از آن با کوشش، دور کند. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)
87:12
ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ
87:12
کسی که آتشی بزرگ را شعله زند. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)
87:13
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ
87:13
سپس در آن نه بمیرد و نه زندگی کند. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)
87:14
قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
87:14
بهراستی رستگار کرد آن کس که خود را بسی پاک گرداند. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)
87:15
وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
87:15
و نام پروردگارش را یاد کرد، پس نماز گزارد. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)
87:16
بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
87:16
بلکه (شما) زندگی دنیا را (بر آخرت) بر میگزینید. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)
87:17
وَٱلْـَٔاخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰٓ
87:17
حال آنکه آخرت نیکوتر و پایدارتر است. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)
87:18
إِنَّ هَـٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ
87:18
بیگمان در صحیفههای گذشته (همچنان) این (وحی) موجود است؛ - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)
87:19
صُحُفِ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
87:19
(در) صحیفههای ابراهیم و موسی. - Mohammad Sadeqi Tehrani (Persian)