Selected

Original Text
V. Porokhova

Available Translations

82 Al-'Infiţār ٱلْإِنْفِطَار

< Previous   19 Āyah   The Cleaving      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

82:1 إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ
82:1 Когда разрушился небесный свод, - V. Porokhova (Russian)

82:2 وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ
82:2 Когда рассыпались все звезды - V. Porokhova (Russian)

82:3 وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ
82:3 И когда слили свои воды все моря, - V. Porokhova (Russian)

82:4 وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ
82:4 Когда перевернулися могилы, - - V. Porokhova (Russian)

82:5 عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ
82:5 (Тогда) познала каждая душа, Что было ею уготовано вперед, А что пришлось оставить (в жизни ближней). - V. Porokhova (Russian)

82:6 يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ
82:6 О человек! Какой соблазн (в жизни этой) Тебя от щедрого Владыки отвлекает - - V. Porokhova (Russian)

82:7 ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
82:7 Того, Кто сотворил тебя, и выровнял, и соразмерил, - V. Porokhova (Russian)

82:8 فِىٓ أَىِّ صُورَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
82:8 И сотворил тебя в Ему угодном виде? - V. Porokhova (Russian)

82:9 كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
82:9 Так нет! Считаете вы ложью Судный День. - V. Porokhova (Russian)

82:10 وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَـٰفِظِينَ
82:10 А ведь над вами - Его стражи, - V. Porokhova (Russian)

82:11 كِرَامًا كَـٰتِبِينَ
82:11 Исполненные доброты и чести И отмечающие все (деянья ваши), - - V. Porokhova (Russian)

82:12 يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ
82:12 Известно им все то, что вы вершите. - V. Porokhova (Russian)

82:13 إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ
82:13 Ведь будут праведники в благодати, - V. Porokhova (Russian)

82:14 وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍ
82:14 А грешникам - гореть в Огне, - V. Porokhova (Russian)

82:15 يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ
82:15 Куда их в Судный День повергнут. - V. Porokhova (Russian)

82:16 وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ
82:16 И им не избежать его! - V. Porokhova (Russian)

82:17 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
82:17 Как объяснить тебе, что значит "Судный День"? - V. Porokhova (Russian)

82:18 ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
82:18 И вновь, Как объяснить тебе, что значит "Судный День"? - V. Porokhova (Russian)

82:19 يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْـًٔا ۖ وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ
82:19 В тот День Не сможет ни одна душа Помочь другой хотя б на йоту; (Единственным) Владыкой Дня того Аллах предстанет! - V. Porokhova (Russian)