Selected
Original Text
Mohammad Mahdi Fooladvand
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
82:1
إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ
82:1
آنگاه که آسمان زهم بشکافد، - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
82:2
وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ
82:2
و آنگاه که اختران پراکنده شوند، - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
82:3
وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ
82:3
و آنگاه که دریاها از جا برکنده گردند، - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
82:4
وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ
82:4
و آنگاه که گورها زیر و زبر شوند، - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
82:5
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ
82:5
هر نفسی آنچه را پیش فرستاده و بازپس گذاشته، بداند. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
82:6
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ
82:6
ای انسان، چه چیز تو را در باره پروردگار بزرگوارت مغرور ساخته؟ - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
82:7
ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
82:7
همان کس که تو را آفرید، و [اندام] تو را درست کرد، و [آنگاه] تو را سامان بخشید. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
82:8
فِىٓ أَىِّ صُورَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
82:8
و به هر صورتی که خواست، تو را ترکیب کرد. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
82:9
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
82:9
با این همه، شما منکر [روز] جزایید. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
82:10
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَـٰفِظِينَ
82:10
و قطعاً بر شما نگهبانانی [گماشته شده]اند: - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
82:11
كِرَامًا كَـٰتِبِينَ
82:11
[فرشتگان] بزرگواری که نویسندگان [اعمال شما] هستند؛ - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
82:12
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ
82:12
آنچه را میکنید، میدانند. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
82:13
إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ
82:13
قطعاً نیکان به بهشت اندرند. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
82:14
وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍ
82:14
و بیشک، بدکاران در دوزخند. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
82:15
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ
82:15
روز جزا در آنجا درآیند، - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
82:16
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ
82:16
و از آن [عذاب] دور نخواهند بود. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
82:17
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
82:17
و تو چه دانی که چیست روز جزا؟ - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
82:18
ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
82:18
باز چه دانی که چیست روز جزا؟ - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
82:19
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْـًٔا ۖ وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ
82:19
روزی که کسی برای کسی هیچ اختیاری ندارد؛ و در آن روز، فرمان از آنِ خداست. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)