Selected
                        Original Text
                        
                    
                
                    
                        Knut Bernström
                        
                        
                        
                    
                
                Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
                    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
                
                
                    In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
                
            
                    79:1
                    وَٱلنَّـٰزِعَـٰتِ غَرْقًا
                
                
                
                
                
                    79:1
                    VID STJÄRNORNA som stiger [över horisonten] för att [sedan sjunka och] försvinna,  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:2
                    وَٱلنَّـٰشِطَـٰتِ نَشْطًا
                
                
                
                
                
                    79:2
                    som rör sig i jämna och stadiga banor,  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:3
                    وَٱلسَّـٰبِحَـٰتِ سَبْحًا
                
                
                
                
                
                    79:3
                    som svävar med lätthet [genom rymden],  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:4
                    فَٱلسَّـٰبِقَـٰتِ سَبْقًا
                
                
                
                
                
                    79:4
                    som passerar varandra [i sina kretslopp]  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:5
                    فَٱلْمُدَبِّرَٰتِ أَمْرًا
                
                
                
                
                
                    79:5
                    och som ger fasta hållpunkter [för människornas liv].  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:6
                    يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
                
                
                
                
                
                    79:6
                    [TÄNK PÅ] den Dag då [jorden] skall skälva i ett väldigt skalv,  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:7
                    تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
                
                
                
                
                
                    79:7
                    följt av ännu ett [skalv],  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:8
                    قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ
                
                
                
                
                
                    79:8
                    och då allas hjärtan skall bulta av fruktan  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:9
                    أَبْصَـٰرُهَا خَـٰشِعَةٌ
                
                
                
                
                
                    79:9
                    [och] allas blickar vara naglade vid marken!  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:10
                    يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى ٱلْحَافِرَةِ
                
                
                
                
                
                    79:10
                    [Om detta] säger de: "Skall vi återställas i vårt ursprungliga skick,  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:11
                    أَءِذَا كُنَّا عِظَـٰمًا نَّخِرَةً
                
                
                
                
                
                    79:11
                    sedan våra ben förmultnat?"  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:12
                    قَالُوا۟ تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ
                
                
                
                
                
                    79:12
                    [Och] de fortsätter: "På denna återkomst skulle vi förlora!"  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:13
                    فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ
                
                
                
                
                
                    79:13
                    Ett enda dån [skall höras]  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:14
                    فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
                
                
                
                
                
                    79:14
                    och de [döda och begravda] skall stå där, fullt vakna!  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:15
                    هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
                
                
                
                
                
                    79:15
                    HAR DU hört berättelsen om Moses?  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:16
                    إِذْ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى
                
                
                
                
                
                    79:16
                    Det hände sig att hans Herre ropade till honom i den heliga dalen Tuwa [och sade]:  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:17
                    ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:17
                    "Gå till Farao - han har gått för långt i sitt övermod -  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:18
                    فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
                
                
                
                
                
                    79:18
                    och säg [till honom]: ”Vill du bli renad [från synd]?  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:19
                    وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:19
                    Vill du att jag visar dig vem din Herre är – så att du kan frukta Honom?'”  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:20
                    فَأَرَىٰهُ ٱلْـَٔايَةَ ٱلْكُبْرَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:20
                    Och [Moses begav sig till Farao och] visade honom [Guds] största tecken.  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:21
                    فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:21
                    Men [Farao] kallade honom lögnare och ville inte lyssna till honom.  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:22
                    ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:22
                    Därefter vände han Moses ryggen och gick  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:23
                    فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:23
                    för att samla [sina styrkor]  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:24
                    فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلْأَعْلَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:24
                    och sade: "Jag [och ingen annan] är er högste Herre!"  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:25
                    فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلْـَٔاخِرَةِ وَٱلْأُولَىٰٓ
                
                
                
                
                
                    79:25
                    Och Gud gav honom hans straff såväl i det kommande livet som i denna värld och gjorde honom till ett varnande exempel [för eftervärlden].  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:26
                    إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰٓ
                
                
                
                
                
                    79:26
                    I detta ligger helt visst en lärdom för dem som står i bävan [inför Gud].  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:27
                    ءَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُ ۚ بَنَىٰهَا
                
                
                
                
                
                    79:27
                    VAR DET en svårare uppgift att skapa er än att skapa den himmel som Han har byggt?  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:28
                    رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّىٰهَا
                
                
                
                
                
                    79:28
                    Han har rest dess valv och format det [med hänsyn till den uppgift det skall fylla];  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:29
                    وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَىٰهَا
                
                
                
                
                
                    79:29
                    Han har höljt dess natt i djupt mörker och låtit dess morgon framträda i klart ljus.  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:30
                    وَٱلْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
                
                
                
                
                
                    79:30
                    Och efter detta har Han brett ut jordens yta  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:31
                    أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَهَا وَمَرْعَىٰهَا
                
                
                
                
                
                    79:31
                    och låtit dess vatten komma i dagen och dess ängar och beteshagar [frodas]  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:32
                    وَٱلْجِبَالَ أَرْسَىٰهَا
                
                
                
                
                
                    79:32
                    och förankrat bergen;  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:33
                    مَتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ
                
                
                
                
                
                    79:33
                    [allt detta har Han gjort] till nytta för er och er boskap.  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:34
                    فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلْكُبْرَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:34
                    OCH när den Dag kommer då allt omstörtas,  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:35
                    يَوْمَ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ مَا سَعَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:35
                    den Dag då människan skall återkalla i minnet allt det som hon strävade mot  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:36
                    وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:36
                    och då helvetet skall göras fullt synligt för alla som kan se -  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:37
                    فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:37
                    då skall han som alltid överskred [Guds bud]  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:38
                    وَءَاثَرَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
                
                
                
                
                
                    79:38
                    och som valde det jordiska livet [framför evigheten],  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:39
                    فَإِنَّ ٱلْجَحِيمَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:39
                    [då skall han få se att] helvetet är [hans] slutliga bestämmelse!  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:40
                    وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفْسَ عَنِ ٱلْهَوَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:40
                    Men den som bävade vid tanken att en Dag stå [till svars] inför sin Herre och som kunde lägga band på sina begär  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:41
                    فَإِنَّ ٱلْجَنَّةَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:41
                    skall [få se att] paradiset är [hans] slutliga bestämmelse.  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:42
                    يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَىٰهَا
                
                
                
                
                
                    79:42
                    DE FRÅGAR dig om den Yttersta stunden och när den skall komma.  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:43
                    فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَىٰهَآ
                
                
                
                
                
                    79:43
                    Hur skulle du kunna säga något om detta?  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:44
                    إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ
                
                
                
                
                
                    79:44
                    Ingen annan än din Herre vet när den [Yttersta stunden] till sist skall komma.  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:45
                    إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَىٰهَا
                
                
                
                
                
                    79:45
                    Du [Muhammad] är bara varnaren som skall varna dem som fruktar denna [Stund].  - Knut Bernström (Swedish)
                
                
                
                
                
                    79:46
                    كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوٓا۟ إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَىٰهَا
                
                
                
                
                
                    79:46
                    Den Dag då de får uppleva den, [skall det förefalla dem] som om de inte hade tillbringat mer än en afton eller en morgon [på jorden].  - Knut Bernström (Swedish)