Selected
                        Original Text
                        
                    
                
                    
                        Sayyed Mohammad Reza Safavi
                        
                        
                        
                    
                
                Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
                    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
                
                
                    In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
                
            
                    79:1
                    وَٱلنَّـٰزِعَـٰتِ غَرْقًا
                
                
                
                
                
                    79:1
                    سوگند به آن فرشتگانی که از پایگاههای خود برای انجام مأموریت الهی، مجدانه از جا برمی خیزند،  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:2
                    وَٱلنَّـٰشِطَـٰتِ نَشْطًا
                
                
                
                
                
                    79:2
                    و سوگند به آنان، که چون از جایگاه خود بیرون روند به آسانی خارج میشوند،  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:3
                    وَٱلسَّـٰبِحَـٰتِ سَبْحًا
                
                
                
                
                
                    79:3
                    و سوگند به آنان، که چون روند شتاب میورزند،  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:4
                    فَٱلسَّـٰبِقَـٰتِ سَبْقًا
                
                
                
                
                
                    79:4
                    و به سوی آنچه خدا اراده کرده است چنان که باید سبقت میگیرند،  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:5
                    فَٱلْمُدَبِّرَٰتِ أَمْرًا
                
                
                
                
                
                    79:5
                    و کار جهان را تدبیر میکنند; به همه اینها سوگند که شما برانگیخته خواهید شد;  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:6
                    يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
                
                
                
                
                
                    79:6
                    در آن روز که صیحهای بزرگ رخ دهد.  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:7
                    تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
                
                
                
                
                
                    79:7
                    و از پی آن بانگی دیگر برخیزد.  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:8
                    قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ
                
                
                
                
                
                    79:8
                    آن روز که چنین شود، دلهایی بلرزند.  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:9
                    أَبْصَـٰرُهَا خَـٰشِعَةٌ
                
                
                
                
                
                    79:9
                    و دیدگانشان فرو افتد.  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:10
                    يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى ٱلْحَافِرَةِ
                
                
                
                
                
                    79:10
                    آنان در دنیا میگفتند: آیا پس از مرگ به حالت اول باز گردانده میشویم؟  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:11
                    أَءِذَا كُنَّا عِظَـٰمًا نَّخِرَةً
                
                
                
                
                
                    79:11
                    آیا آن گاه که چند استخوان پوسیده و خرد گشتیم دوباره زنده میشویم؟  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:12
                    قَالُوا۟ تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ
                
                
                
                
                
                    79:12
                    و به ریشخند گفتند: در این صورت، این بازگشتی زیانبار است.  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:13
                    فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ
                
                
                
                
                
                    79:13
                    اما زنده کردن مردگان بر ما دشوار نیست; آن تنها یک بانگ است که برمی آید و آنها را میراند.  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:14
                    فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
                
                
                
                
                
                    79:14
                    و ناگهان زنده از دل خاک بر آمده روی زمین هموار قرار میگیرند.  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:15
                    هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
                
                
                
                
                
                    79:15
                    ای پیامبر، آیا سرگذشت موسی به تو رسیده است؟  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:16
                    إِذْ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى
                
                
                
                
                
                    79:16
                    آن گاه که پروردگارش او را در وادی مقدّس (طُوی) به رسالت برگزید و به وی ندا در داد:  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:17
                    ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:17
                    به سوی فرعون برو که او طغیان کرده و بندگی خدا را وانهاده است.  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:18
                    فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
                
                
                
                
                
                    79:18
                    و به او بگو: آیا دوست داری که دل از طغیان بشویی و به پاکی رسی؟  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:19
                    وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:19
                    و آیا سرِ آن داری که تو را به شناخت پروردگارت راه نمایم تا از او بیم داشته باشی و بندگی اش کنی؟  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:20
                    فَأَرَىٰهُ ٱلْـَٔايَةَ ٱلْكُبْرَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:20
                    موسی به سراغ فرعون رفت و او را به بندگی خدا فرا خواند و بزرگترین آیت (اژدها شدنِ عصایش) را به او نشان داد.  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:21
                    فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:21
                    فرعون رسالت موسی را دروغ انگاشت و او را نافرمانی کرد.  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:22
                    ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:22
                    سپس پشت کرد و برای مبارزه با رسالت موسی به تلاش برخاست.  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:23
                    فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:23
                    آن گاه مردم را گرد آورد و ندا در داد.  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:24
                    فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلْأَعْلَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:24
                    و گفت: منم برترین پروردگار شما.  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:25
                    فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلْـَٔاخِرَةِ وَٱلْأُولَىٰٓ
                
                
                
                
                
                    79:25
                    پس خدا او را به عذاب آخرت و دنیا گرفتار ساخت.  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:26
                    إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰٓ
                
                
                
                
                
                    79:26
                    به یقین، در این داستان برای کسی که فطرتی سالم دارد و از عذاب خدا میترسد، پند و عبرتی است.  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:27
                    ءَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُ ۚ بَنَىٰهَا
                
                
                
                
                
                    79:27
                    ای منکران رستاخیز، آیا آفرینش شما سختتر است یا آفرینش آسمان که خدا آن را بنا کرده است.  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:28
                    رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّىٰهَا
                
                
                
                
                
                    79:28
                    سقفش را برافراشت و آن را موزون ساخت.  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:29
                    وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَىٰهَا
                
                
                
                
                
                    79:29
                    و شبش را تاریک کرد و روزش را آشکار نمود،  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:30
                    وَٱلْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
                
                
                
                
                
                    79:30
                    و زمین را پس از آفرینش آسمان و سامان دادن آن گسترانید،  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:31
                    أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَهَا وَمَرْعَىٰهَا
                
                
                
                
                
                    79:31
                    آبِ آن را با شکافتن چشمهها، از آن درآورْد و جاری ساخت و گیاهش را رویانید،  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:32
                    وَٱلْجِبَالَ أَرْسَىٰهَا
                
                
                
                
                
                    79:32
                    و کوهها را بر زمین استوار کرد.  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:33
                    مَتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ
                
                
                
                
                
                    79:33
                    تا شما و دام هایتان را بهره مند سازد.  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:34
                    فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلْكُبْرَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:34
                    این جهان سرانجام به آخرت خواهد پیوست. پس وقتی که آن بزرگترین هنگامه سهمگین رخ دهد،  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:35
                    يَوْمَ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ مَا سَعَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:35
                    روزی که انسان آنچه را که در پی آن کوشیده است به یاد آوَرد،  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:36
                    وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:36
                    و دوزخ برای کسی که دیدهای دارد که بدان ببیند نمایانده شود، آن گاه آدمیان دو دسته شوند.  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:37
                    فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:37
                    امّا آن کس که سرکشی کرده و از مرز بندگی خدا خارج شده،  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:38
                    وَءَاثَرَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
                
                
                
                
                
                    79:38
                    و زندگی دنیا را برگزیده و آخرت را فراموش کرده است،  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:39
                    فَإِنَّ ٱلْجَحِيمَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:39
                    به یقین دوزخ جایگاه اوست.  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:40
                    وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفْسَ عَنِ ٱلْهَوَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:40
                    و امّا آن کس که از مقام و مرتبه پروردگارش ترسیده و نفس خود را از هوا و هوس باز داشته است،  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:41
                    فَإِنَّ ٱلْجَنَّةَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ
                
                
                
                
                
                    79:41
                    به یقین بهشت جایگاه اوست.  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:42
                    يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَىٰهَا
                
                
                
                
                
                    79:42
                    مشرکان به تمسخر از تو میپرسند: قیامت چه زمانی برپا میشود؟  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:43
                    فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَىٰهَآ
                
                
                
                
                
                    79:43
                    ای پیامبر، در خاطره تو از حقیقت رستاخیز چیست و از آن چه میدانی تا زمان وقوع آن را بدانی؟  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:44
                    إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ
                
                
                
                
                
                    79:44
                    امر قیامت تنها به پروردگار تو باز میگردد و اوست که حقیقت آن و هنگام وقوعش را میداند.  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:45
                    إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَىٰهَا
                
                
                
                
                
                    79:45
                    پس خبر دادن از زمان قیامت برعهده تو نیست، تو فقط هشداردهندهای و کسی را هشدار میدهی که درخور ترس از رستاخیز باشد.  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)
                
                
                
                
                
                    79:46
                    كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوٓا۟ إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَىٰهَا
                
                
                
                
                
                    79:46
                    آنان بدانند که رستاخیز نزدیک است. روزی که آن را ببینند، گویی در قبرهایشان جز به اندازه عصرگاهِ روزی یا چاشتِ آن بیشتر نماندهاند.  - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)