Selected

Original Text
Abdul Majid Daryabadi

Available Translations

79 An-Nāzi`āt ٱلنَّازِعَات

< Previous   46 Āyah   Those who drag forth      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

79:1 وَٱلنَّـٰزِعَـٰتِ غَرْقًا
79:1
Abdul Majid Daryabadi (English) :
By the angels who drag forth vehemently.

79:2 وَٱلنَّـٰشِطَـٰتِ نَشْطًا
79:2
Abdul Majid Daryabadi (English) :
By the angels who release with gentle release.

79:3 وَٱلسَّـٰبِحَـٰتِ سَبْحًا
79:3
Abdul Majid Daryabadi (English) :
By the angels who glide swimmingiy,

79:4 فَٱلسَّـٰبِقَـٰتِ سَبْقًا
79:4
Abdul Majid Daryabadi (English) :
And then they speed with foremost speed.

79:5 فَٱلْمُدَبِّرَٰتِ أَمْرًا
79:5
Abdul Majid Daryabadi (English) :
And then they manage the affair,

79:6 يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
79:6
Abdul Majid Daryabadi (English) :
A Day shall come whereon the quaking will quake,

79:7 تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
79:7
Abdul Majid Daryabadi (English) :
And there will follow it the next blast.

79:8 قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ
79:8
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Hearts on that Day will be throbbing;

79:9 أَبْصَـٰرُهَا خَـٰشِعَةٌ
79:9
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Their looks will be downcast.

79:10 يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى ٱلْحَافِرَةِ
79:10
Abdul Majid Daryabadi (English) :
They say: shall we indeed be restored to the first state,

79:11 أَءِذَا كُنَّا عِظَـٰمًا نَّخِرَةً
79:11
Abdul Majid Daryabadi (English) :
When we have become bones decayed!

79:12 قَالُوا۟ تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ
79:12
Abdul Majid Daryabadi (English) :
They say: that then shall be a losing return.

79:13 فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ
79:13
Abdul Majid Daryabadi (English) :
It will be only one scaring shout,

79:14 فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ
79:14
Abdul Majid Daryabadi (English) :
And lo! they all shall appear on the surface.

79:15 هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
79:15
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Hath there come Unto thee the story of Musa!

79:16 إِذْ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى
79:16
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Recall what time his Lord called Unto him in the holy vale of Tuwa.

79:17 ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ
79:17
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Saying:'go thou Unto Fir'awn; verily he hath waxen exorbitant.

79:18 فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
79:18
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Then say thou: 'wouldst thou to be purified?

79:19 وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ
79:19
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Then shall guide thee Unto thy Lord so that thou shalt fear.

79:20 فَأَرَىٰهُ ٱلْـَٔايَةَ ٱلْكُبْرَىٰ
79:20
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Then he shewed him the great sign.

79:21 فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
79:21
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Yet he belied and disobeyed.

79:22 ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ
79:22
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Then he turned back striving.

79:23 فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
79:23
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Then he gathered and cried aloud,

79:24 فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلْأَعْلَىٰ
79:24
Abdul Majid Daryabadi (English) :
And he said: I am Your Lord, most high.

79:25 فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلْـَٔاخِرَةِ وَٱلْأُولَىٰٓ
79:25
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Wherefore Allah laid hold of him with the punishment of the Hereafter and of the present.

79:26 إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰٓ
79:26
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Verily herein is lesson for him who feareth.

79:27 ءَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُ ۚ بَنَىٰهَا
79:27
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Are ye harder to create or the heaven which He hath builded?

79:28 رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّىٰهَا
79:28
Abdul Majid Daryabadi (English) :
He hath raised the height thereof and perfected it.

79:29 وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَىٰهَا
79:29
Abdul Majid Daryabadi (English) :
And He made dark its night, and brought forth its sunshine.

79:30 وَٱلْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
79:30
Abdul Majid Daryabadi (English) :
And the earth!- thereafter He stretched it out.

79:31 أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَهَا وَمَرْعَىٰهَا
79:31
Abdul Majid Daryabadi (English) :
And he brought forth therefrom its water, and its pasture.

79:32 وَٱلْجِبَالَ أَرْسَىٰهَا
79:32
Abdul Majid Daryabadi (English) :
And the mountains! - He established them firm:

79:33 مَتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ
79:33
Abdul Majid Daryabadi (English) :
A provision for you and your cattle.

79:34 فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلْكُبْرَىٰ
79:34
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Then when the Grand Calamity shall come

79:35 يَوْمَ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ مَا سَعَىٰ
79:35
Abdul Majid Daryabadi (English) :
The Day whereon man shall rember whatsoever he had striven for.

79:36 وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ
79:36
Abdul Majid Daryabadi (English) :
And the Scorch will be made apparent to any one who beholdeth.

79:37 فَأَمَّا مَن طَغَىٰ
79:37
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Then as for him who waxed exorbitant,

79:38 وَءَاثَرَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
79:38
Abdul Majid Daryabadi (English) :
And who chose the life of the world,

79:39 فَإِنَّ ٱلْجَحِيمَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ
79:39
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Verily the Scorch! that shall be his resort.

79:40 وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفْسَ عَنِ ٱلْهَوَىٰ
79:40
Abdul Majid Daryabadi (English) :
And as for him who dreaded standing before his Lord, and restrained his soul from lust,

79:41 فَإِنَّ ٱلْجَنَّةَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ
79:41
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Verily the Garden! -that shall be his resort.

79:42 يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَىٰهَا
79:42
Abdul Majid Daryabadi (English) :
They question thee of the Hour:'when will its arrival be?

79:43 فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَىٰهَآ
79:43
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Wherein art thou concerred with the declaration thereof!

79:44 إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ
79:44
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Unto thy Lord is the Knowledge of the limit fixed therefor.

79:45 إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَىٰهَا
79:45
Abdul Majid Daryabadi (English) :
Thou art but a warner Unto him who feareth.

79:46 كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوٓا۟ إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَىٰهَا
79:46
Abdul Majid Daryabadi (English) :
On the Day whereon they behold it, it will appear to them as though they had not tarried save an evening or the morn thereof.