Selected
Original Text
Mohammad Mahdi Fooladvand
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
95:1
وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيْتُونِ
95:1
سوگند به [کوه] تین و زیتون، - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
95:2
وَطُورِ سِينِينَ
95:2
و طور سینا، - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
95:3
وَهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ ٱلْأَمِينِ
95:3
و این شهر امن [و امان]، - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
95:4
لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ فِىٓ أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ
95:4
[که] براستی انسان را در نیکوترین اعتدال آفریدیم. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
95:5
ثُمَّ رَدَدْنَـٰهُ أَسْفَلَ سَـٰفِلِينَ
95:5
سپس او را به پستترین [مراتب] پستی بازگردانیدیم؛ - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
95:6
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ
95:6
مگر کسانی را که گرویده و کارهای شایسته کردهاند، که پاداشی بیمنّت خواهند داشت. - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
95:7
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِٱلدِّينِ
95:7
پس چه چیز، تو را بعد [از این] به تکذیب جزا وامیدارد؟ - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)
95:8
أَلَيْسَ ٱللَّهُ بِأَحْكَمِ ٱلْحَـٰكِمِينَ
95:8
آیا خدا نیکوترین داوران نیست؟ - Mohammad Mahdi Fooladvand (Persian)