Selected
Original Text
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
107:1
أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
107:1
Have you seen him who denies the Recompense? - Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English)
107:2
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِى يَدُعُّ ٱلْيَتِيمَ
107:2
That is he who repulses the orphan (harshly), - Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English)
107:3
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
107:3
And urges not the feeding of AlMiskin (the poor), - Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English)
107:4
فَوَيْلٌ لِّلْمُصَلِّينَ
107:4
So woe unto those performers of Salat (prayers) (hypocrites), - Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English)
107:5
ٱلَّذِينَ هُمْ عَن صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ
107:5
Who delay their Salat (prayer) from their stated fixed times, - Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English)
107:6
ٱلَّذِينَ هُمْ يُرَآءُونَ
107:6
Those who do good deeds only to be seen (of men), - Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English)
107:7
وَيَمْنَعُونَ ٱلْمَاعُونَ
107:7
And refuse Al-Ma'un (small kindnesses e.g. salt, sugar, water, etc.). - Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English)