Selected
Original Text
Alİ Bulaç
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
94:1
أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ
94:1
Biz, senin göğsünü yarıp-genişletmedik mi? - Alİ Bulaç (Turkish)
94:2
وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ
94:2
Ve yükünü indirip-atmadık mı? - Alİ Bulaç (Turkish)
94:3
ٱلَّذِىٓ أَنقَضَ ظَهْرَكَ
94:3
Ki o, senin belini bükmüştü; - Alİ Bulaç (Turkish)
94:4
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ
94:4
Senin zikrini (şanını) yüceltmedik mi? - Alİ Bulaç (Turkish)
94:5
فَإِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا
94:5
Demek ki, gerçekten zorlukla beraber kolaylık vardır. - Alİ Bulaç (Turkish)
94:6
إِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا
94:6
Gerçekten güçlükle beraber kolaylık vardır. - Alİ Bulaç (Turkish)
94:7
فَإِذَا فَرَغْتَ فَٱنصَبْ
94:7
Şu halde boş kaldığın zaman, durmaksızın (dua ve ibadetle) yorulmaya-devam et. - Alİ Bulaç (Turkish)
94:8
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرْغَب
94:8
Ve yalnızca Rabbine rağbet et. - Alİ Bulaç (Turkish)