Selected
                        Original Text
                        
                    
                
                    
                        Ignaty Yulianovich Krachkovsky
                        
                        
                        
                    
                
                Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
                    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
                
                
                    In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
                
            
                    54:1
                    ٱقْتَرَبَتِ ٱلسَّاعَةُ وَٱنشَقَّ ٱلْقَمَرُ
                
                
                
                
                
                    54:1
                    Приблизился час, и раскололся месяц!  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:2
                    وَإِن يَرَوْا۟ ءَايَةً يُعْرِضُوا۟ وَيَقُولُوا۟ سِحْرٌ مُّسْتَمِرٌّ
                
                
                
                
                
                    54:2
                    Но если они видят знамение, то отворачиваются и говорят: "Колдовство длительное!"  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:3
                    وَكَذَّبُوا۟ وَٱتَّبَعُوٓا۟ أَهْوَآءَهُمْ ۚ وَكُلُّ أَمْرٍ مُّسْتَقِرٌّ
                
                
                
                
                
                    54:3
                    И сочли они ложью и последовали за своими склонностями, а всякое дело - установлено.  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:4
                    وَلَقَدْ جَآءَهُم مِّنَ ٱلْأَنۢبَآءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ
                
                
                
                
                
                    54:4
                    Уже пришли к ним вести, в которых - удерживание,  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:5
                    حِكْمَةٌۢ بَـٰلِغَةٌ ۖ فَمَا تُغْنِ ٱلنُّذُرُ
                
                
                
                
                
                    54:5
                    мудрость конечная, но не помогло увещание.  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:6
                    فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ ٱلدَّاعِ إِلَىٰ شَىْءٍ نُّكُرٍ
                
                
                
                
                
                    54:6
                    Отвратись же от них в тот день, когда призовет зовущий к вещи неприятной.  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:7
                    خُشَّعًا أَبْصَـٰرُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ
                
                
                
                
                
                    54:7
                    С опущенными взорами выйдут они из могил, точно саранча рассыпавшаяся,  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:8
                    مُّهْطِعِينَ إِلَى ٱلدَّاعِ ۖ يَقُولُ ٱلْكَـٰفِرُونَ هَـٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ
                
                
                
                
                
                    54:8
                    устремляясь к зовущему; скажут неверные: "Это - день тяжкий!"  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:9
                    ۞ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا۟ عَبْدَنَا وَقَالُوا۟ مَجْنُونٌ وَٱزْدُجِرَ
                
                
                
                
                
                    54:9
                    До них народ Нуха счел ложью, и объявили лжецом Нашего раба и сказали: "Одержимый!" - и был он отогнан.  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:10
                    فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنِّى مَغْلُوبٌ فَٱنتَصِرْ
                
                
                
                
                
                    54:10
                    И призвал он Господа своего: "Я побежден, помоги же!"  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:11
                    فَفَتَحْنَآ أَبْوَٰبَ ٱلسَّمَآءِ بِمَآءٍ مُّنْهَمِرٍ
                
                
                
                
                
                    54:11
                    И открыли Мы врата неба с водой извергающейся,  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:12
                    وَفَجَّرْنَا ٱلْأَرْضَ عُيُونًا فَٱلْتَقَى ٱلْمَآءُ عَلَىٰٓ أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ
                
                
                
                
                
                    54:12
                    и извел из расселин земли источники, и встретилась вода по повелению, которое было решено.  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:13
                    وَحَمَلْنَـٰهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلْوَٰحٍ وَدُسُرٍ
                
                
                
                
                
                    54:13
                    И понесли Мы его на сделанной из досок и гвоздей,  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:14
                    تَجْرِى بِأَعْيُنِنَا جَزَآءً لِّمَن كَانَ كُفِرَ
                
                
                
                
                
                    54:14
                    чтобы плыла она на Наших глазах в воздаяние тому, кого отвергли.  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:15
                    وَلَقَد تَّرَكْنَـٰهَآ ءَايَةً فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
                
                
                
                
                
                    54:15
                    И оставили Мы ее знамением, но найдется ли хоть один припоминающий?  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:16
                    فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ
                
                
                
                
                
                    54:16
                    Каков же было Мое наказание и увещание!  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:17
                    وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
                
                
                
                
                
                    54:17
                    И Мы облегчили Коран для поминания, но найдется ли хоть один припоминающий!  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:18
                    كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ
                
                
                
                
                
                    54:18
                    Ложью сочли адиты, и каково же было Мое наказание и увещание!  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:19
                    إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِى يَوْمِ نَحْسٍ مُّسْتَمِرٍّ
                
                
                
                
                
                    54:19
                    Вот, Мы послали на них ветер шумящий в день злосчастия длительного,  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:20
                    تَنزِعُ ٱلنَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنقَعِرٍ
                
                
                
                
                
                    54:20
                    который вырывал людей, как будто стволы пальм выдернутых.  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:21
                    فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ
                
                
                
                
                
                    54:21
                    Каково же было Мое наказание и увещание!  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:22
                    وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
                
                
                
                
                
                    54:22
                    И Мы облегчили Коран для поминания, но найдется ли хоть один припоминающий?  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:23
                    كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِٱلنُّذُرِ
                
                
                
                
                
                    54:23
                    Ложью сочли самудиты увещания  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:24
                    فَقَالُوٓا۟ أَبَشَرًا مِّنَّا وَٰحِدًا نَّتَّبِعُهُۥٓ إِنَّآ إِذًا لَّفِى ضَلَـٰلٍ وَسُعُرٍ
                
                
                
                
                
                    54:24
                    и сказали: "Неужели за человеком из нас одним мы последуем? Мы ведь тогда - в заблуждении и безумии!  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:25
                    أَءُلْقِىَ ٱلذِّكْرُ عَلَيْهِ مِنۢ بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ
                
                
                
                
                
                    54:25
                    Неужели напоминание брошено ему среди нас? Нет, это - лгун, высокомерный".  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:26
                    سَيَعْلَمُونَ غَدًا مَّنِ ٱلْكَذَّابُ ٱلْأَشِرُ
                
                
                
                
                
                    54:26
                    Узнают они завтра, кто лгун, высокомерный!  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:27
                    إِنَّا مُرْسِلُوا۟ ٱلنَّاقَةِ فِتْنَةً لَّهُمْ فَٱرْتَقِبْهُمْ وَٱصْطَبِرْ
                
                
                
                
                
                    54:27
                    Мы посылаем верблюдицу для испытания им, наблюдай же за ними и терпи!  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:28
                    وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ ٱلْمَآءَ قِسْمَةٌۢ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ
                
                
                
                
                
                    54:28
                    И сообщи им, что вода поделена между ними: каждое питье в свое время.  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:29
                    فَنَادَوْا۟ صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ
                
                
                
                
                
                    54:29
                    И воззвали они к своему приятелю, и тот взял и убил.  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:30
                    فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ
                
                
                
                
                
                    54:30
                    Каково же было Мое наказание и увещание!  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:31
                    إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَٰحِدَةً فَكَانُوا۟ كَهَشِيمِ ٱلْمُحْتَظِرِ
                
                
                
                
                
                    54:31
                    Вот, Мы послали на них единый вопль, и они стали, как трава строителя оград.  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:32
                    وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
                
                
                
                
                
                    54:32
                    И Мы облегчили Коран для поминания, но найдется ли хоть один припоминающий?  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:33
                    كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍۭ بِٱلنُّذُرِ
                
                
                
                
                
                    54:33
                    Народ Лута счел ложью увещание.  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:34
                    إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّآ ءَالَ لُوطٍ ۖ نَّجَّيْنَـٰهُم بِسَحَرٍ
                
                
                
                
                
                    54:34
                    Вот, послали на них вихрь, несущий камни, кроме семьи Лута, - их Мы спасли на заре,  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:35
                    نِّعْمَةً مِّنْ عِندِنَا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِى مَن شَكَرَ
                
                
                
                
                
                    54:35
                    по милости от Нас. Так воздаем Мы тем, кто благодарен!  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:36
                    وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا۟ بِٱلنُّذُرِ
                
                
                
                
                
                    54:36
                    Он увещевал их о Нашей мощи, но они сомневались в увещаниях.  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:37
                    وَلَقَدْ رَٰوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِۦ فَطَمَسْنَآ أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا۟ عَذَابِى وَنُذُرِ
                
                
                
                
                
                    54:37
                    Они отвлекали его от гостей, и Мы изгладили их очи. Вкусите же Мое наказание и увещание!  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:38
                    وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ
                
                
                
                
                
                    54:38
                    И утром поразило их наказание утвердившееся.  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:39
                    فَذُوقُوا۟ عَذَابِى وَنُذُرِ
                
                
                
                
                
                    54:39
                    Вкусите же Мое наказание и увещание!  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:40
                    وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
                
                
                
                
                
                    54:40
                    И Мы облегчили Коран для поминания, но найдется ли хоть один припоминающий?  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:41
                    وَلَقَدْ جَآءَ ءَالَ فِرْعَوْنَ ٱلنُّذُرُ
                
                
                
                
                
                    54:41
                    Пришли к роду Фирауна увещания.  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:42
                    كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَـٰهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُّقْتَدِرٍ
                
                
                
                
                
                    54:42
                    Они сочли ложью все Наши знамения, и Мы схватили их хваткой великого, могучего.  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:43
                    أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِّنْ أُو۟لَـٰٓئِكُمْ أَمْ لَكُم بَرَآءَةٌ فِى ٱلزُّبُرِ
                
                
                
                
                
                    54:43
                    Ваши ли неверные лучше, чем вот эти, или у вас есть охранная грамота в писании?  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:44
                    أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌ مُّنتَصِرٌ
                
                
                
                
                
                    54:44
                    Может, они скажут: "Мы - вместе все помощники"?  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:45
                    سَيُهْزَمُ ٱلْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ ٱلدُّبُرَ
                
                
                
                
                
                    54:45
                    Обратится в бегство сборище, и повернут они тыл.  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:46
                    بَلِ ٱلسَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَٱلسَّاعَةُ أَدْهَىٰ وَأَمَرُّ
                
                
                
                
                
                    54:46
                    Да, тот час - их назначение, и тот час - ужаснее и горче!  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:47
                    إِنَّ ٱلْمُجْرِمِينَ فِى ضَلَـٰلٍ وَسُعُرٍ
                
                
                
                
                
                    54:47
                    Ведь грешники - в заблуждении и безумии  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:48
                    يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِى ٱلنَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا۟ مَسَّ سَقَرَ
                
                
                
                
                
                    54:48
                    в тот день, когда потащат их на лицах в огонь. Вкусите прикосновение сакара!  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:49
                    إِنَّا كُلَّ شَىْءٍ خَلَقْنَـٰهُ بِقَدَرٍ
                
                
                
                
                
                    54:49
                    Поистине, Мы ведь всякую вещь сотворили по мере!  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:50
                    وَمَآ أَمْرُنَآ إِلَّا وَٰحِدَةٌ كَلَمْحٍۭ بِٱلْبَصَرِ
                
                
                
                
                
                    54:50
                    И приказание Наше - едино, как мгновение ока.  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:51
                    وَلَقَدْ أَهْلَكْنَآ أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
                
                
                
                
                
                    54:51
                    И погубили Мы вам подобных, но найдется ли хоть один припоминающий?  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:52
                    وَكُلُّ شَىْءٍ فَعَلُوهُ فِى ٱلزُّبُرِ
                
                
                
                
                
                    54:52
                    И всякая вещь, которую они сделали, - в писании,  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:53
                    وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُّسْتَطَرٌ
                
                
                
                
                
                    54:53
                    и все малое и великое записано.  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:54
                    إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَنَهَرٍ
                
                
                
                
                
                    54:54
                    Богобоязненные, поистине, среди садов и рек  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)
                
                
                
                
                
                    54:55
                    فِى مَقْعَدِ صِدْقٍ عِندَ مَلِيكٍ مُّقْتَدِرٍۭ
                
                
                
                
                
                    54:55
                    на седалище истины у царя могучего!  - Ignaty Yulianovich Krachkovsky (Russian)