Selected

Original Text
Abdullah Muhammad Basmeih

Available Translations

82 Al-'Infiţār ٱلْإِنْفِطَار

< Previous   19 Āyah   The Cleaving      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

82:1 إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ
82:1
Abdullah Muhammad Basmeih (Malay) :
Apabila langit terbelah;

82:2 وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ
82:2
Abdullah Muhammad Basmeih (Malay) :
Dan apabila bintang-bintang gugur bertaburan;

82:3 وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ
82:3
Abdullah Muhammad Basmeih (Malay) :
Dan apabila lautan pecah bercampur-baur;

82:4 وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ
82:4
Abdullah Muhammad Basmeih (Malay) :
Dan apabila kubur-kubur dibongkarkan, -

82:5 عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ
82:5
Abdullah Muhammad Basmeih (Malay) :
(Setelah semuanya itu berlaku), tiap-tiap orang akan mengetahui apa yang telah dikerjakan dan ditinggalkannya.

82:6 يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ
82:6
Abdullah Muhammad Basmeih (Malay) :
Wahai manusia! Apakah yang memperdayakanmu - (berlaku derhaka) kepada Tuhanmu yang Maha Pemurah? -

82:7 ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
82:7
Abdullah Muhammad Basmeih (Malay) :
Tuhan yang telah mencipta dan mengatur kejadianmu, lalu menjadikan anggotamu sesuai (dengan tujuan yang kerananya anggota itu diadakan), serta menjadikan (binaan tubuh badanmu) sama padan dengan kekuatannya;

82:8 فِىٓ أَىِّ صُورَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
82:8
Abdullah Muhammad Basmeih (Malay) :
Dalam bentuk dan rupa apa sahaja yang dikehendakiNya, Ia menyusun kejadianmu.

82:9 كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
82:9
Abdullah Muhammad Basmeih (Malay) :
Sebenarnya tidak ada yang memperdayakan kamu (hai golongan yang ingkar)! Bahkan kamu sendiri tidak percayakan adanya hari pembalasan.

82:10 وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَـٰفِظِينَ
82:10
Abdullah Muhammad Basmeih (Malay) :
Padahal sesungguhnya, ada malaikat-malaikat yang menjaga dan mengawas segala bawaan kamu,

82:11 كِرَامًا كَـٰتِبِينَ
82:11
Abdullah Muhammad Basmeih (Malay) :
(Mereka adalah makhluk) yang mulia (di sisi Allah), lagi ditugaskan menulis (amal-amal kamu);

82:12 يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ
82:12
Abdullah Muhammad Basmeih (Malay) :
Mereka mengetahui apa yang kamu lakukan.

82:13 إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ
82:13
Abdullah Muhammad Basmeih (Malay) :
(Gunanya catitan malaikat-malaikat itu ialah: untuk menyatakan siapa yang berbakti dan siapa yang bersalah) - kerana sesungguhnya: orang-orang yang berbakti (dengan taat dan amal kebajikan), tetap berada dalam Syurga yang penuh nikmat;

82:14 وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍ
82:14
Abdullah Muhammad Basmeih (Malay) :
Dan sesungguhnya orang-orang yang bersalah, bertempat dalam neraka yang menjulang-julang.

82:15 يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ
82:15
Abdullah Muhammad Basmeih (Malay) :
Mereka menderita bakaran neraka itu pada hari pembalasan,

82:16 وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ
82:16
Abdullah Muhammad Basmeih (Malay) :
Dan mereka (sentiasa berada dalam azab seksanya), tidak ghaib daripadanya.

82:17 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
82:17
Abdullah Muhammad Basmeih (Malay) :
Dan apa jalannya engkau dapat mengetahui kedahsyatan hari pembalasan itu?

82:18 ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
82:18
Abdullah Muhammad Basmeih (Malay) :
Sekali lagi, apa jalannya engkau dapat mengetahui kedahsyatan hari pembalasan itu?

82:19 يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْـًٔا ۖ وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ
82:19
Abdullah Muhammad Basmeih (Malay) :
(Hari itu ialah) hari seseorang tidak dapat memberikan pertolongan sedikitpun kepada orang lain, dan segala urusan pada hari itu tertentu bagi Allah.