Selected
                        Original Text
                        
                    
                
                    
                        Abu Adel
                        
                        
                        
                    
                
                Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
                    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
                
                
                    In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
                
            
                    114:1
                    قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ
                
                
                
                
                
                    114:1
                    Скажи: «Я обращаюсь за защитой к Господу людей [к Аллаху],  - Abu Adel (Russian)
                
                
                
                
                
                    114:2
                    مَلِكِ ٱلنَّاسِ
                
                
                
                
                
                    114:2
                    Правителю [Владыке] людей,  - Abu Adel (Russian)
                
                
                
                
                
                    114:3
                    إِلَـٰهِ ٱلنَّاسِ
                
                
                
                
                
                    114:3
                    Богу [[Бог – это тот, кому поклоняются и служат. Имя «аль-Иляh» (Бог) присуще только Аллаху, и никому другому.]] людей  - Abu Adel (Russian)
                
                
                
                
                
                    114:4
                    مِن شَرِّ ٱلْوَسْوَاسِ ٱلْخَنَّاسِ
                
                
                
                
                
                    114:4
                    от зла (сатаны) внушающего (злое), (и при упоминании имени Аллаха) отступающего [[Когда человек помнит об Аллахе, ослабевает влияние сатаны на него, а когда человек не помнит об Аллахе, то сатана начинает покорять его сознание.]],  - Abu Adel (Russian)
                
                
                
                
                
                    114:5
                    ٱلَّذِى يُوَسْوِسُ فِى صُدُورِ ٱلنَّاسِ
                
                
                
                
                
                    114:5
                    который внушает злое в грудях [душах] людей [[Внушение сатаны – это некий голос, появляющийся в сознании человека, зовущий его к повиновению сатане.]],  - Abu Adel (Russian)
                
                
                
                
                
                    114:6
                    مِنَ ٱلْجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ
                
                
                
                
                
                    114:6
                    (И сатана бывает) из (числа) джиннов и людей [[Сатана-джин внушает в сознание людей, как это уже было разъяснено в предыдущем аяте. Внушение сатаны-человека происходит, когда он является в образе советчика к человеку. То, что внушил советчику сатана-джин, сатана-советчик передает человеку.]].  - Abu Adel (Russian)