Selected
                        Original Text
                        
                    
                
                    
                        Julio Cortes
                        
                        
                        
                    
                
                Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
                    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
                
                
                    In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
                
            
                    23:1
                    قَدْ أَفْلَحَ ٱلْمُؤْمِنُونَ
                
                
                
                
                
                    23:1
                    ¡Bienaventurados los creyentes,  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:2
                    ٱلَّذِينَ هُمْ فِى صَلَاتِهِمْ خَـٰشِعُونَ
                
                
                
                
                
                    23:2
                    que hacen su azalá con humildad,  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:3
                    وَٱلَّذِينَ هُمْ عَنِ ٱللَّغْوِ مُعْرِضُونَ
                
                
                
                
                
                    23:3
                    que evitan el vaniloquio,  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:4
                    وَٱلَّذِينَ هُمْ لِلزَّكَوٰةِ فَـٰعِلُونَ
                
                
                
                
                
                    23:4
                    que dan el azaque,  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:5
                    وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَـٰفِظُونَ
                
                
                
                
                
                    23:5
                    que se abstienen de comercio carnal,  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:6
                    إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَـٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
                
                
                
                
                
                    23:6
                    salvo con sus esposas o con sus esclavas en cuyo caso no incurren en reproche,  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:7
                    فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ
                
                
                
                
                
                    23:7
                    mientras que quienes desean a otras mujeres, ésos son los que violan la ley-,  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:8
                    وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَـٰنَـٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ
                
                
                
                
                
                    23:8
                    que respetan los depósitos que se les confían y las promesas que hacen,  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:9
                    وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَوَٰتِهِمْ يُحَافِظُونَ
                
                
                
                
                
                    23:9
                    que observan sus azalás!  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:10
                    أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْوَٰرِثُونَ
                
                
                
                
                
                    23:10
                    Ésos son los herederos  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:11
                    ٱلَّذِينَ يَرِثُونَ ٱلْفِرْدَوْسَ هُمْ فِيهَا خَـٰلِدُونَ
                
                
                
                
                
                    23:11
                    que heredarán el paraíso, en el que estarán eternamente.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:12
                    وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ مِن سُلَـٰلَةٍ مِّن طِينٍ
                
                
                
                
                
                    23:12
                    Hemos creado al hombre de arcilla fina.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:13
                    ثُمَّ جَعَلْنَـٰهُ نُطْفَةً فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ
                
                
                
                
                
                    23:13
                    Luego, le colocamos como gota en un receptáculo firme.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:14
                    ثُمَّ خَلَقْنَا ٱلنُّطْفَةَ عَلَقَةً فَخَلَقْنَا ٱلْعَلَقَةَ مُضْغَةً فَخَلَقْنَا ٱلْمُضْغَةَ عِظَـٰمًا فَكَسَوْنَا ٱلْعِظَـٰمَ لَحْمًا ثُمَّ أَنشَأْنَـٰهُ خَلْقًا ءَاخَرَ ۚ فَتَبَارَكَ ٱللَّهُ أَحْسَنُ ٱلْخَـٰلِقِينَ
                
                
                
                
                
                    23:14
                    Luego, creamos de la gota un coágulo de sangre, del coágulo un embrión y del embrión huesos, que revestimos de carne. Luego, hicimos de él otra criatura. ¡Bendito sea Alá, el Mejor de los creadores!  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:15
                    ثُمَّ إِنَّكُم بَعْدَ ذَٰلِكَ لَمَيِّتُونَ
                
                
                
                
                
                    23:15
                    Luego, después de esto, habéis de morir.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:16
                    ثُمَّ إِنَّكُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ تُبْعَثُونَ
                
                
                
                
                
                    23:16
                    Luego, el día de la Resurrección, seréis resucitados.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:17
                    وَلَقَدْ خَلَقْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعَ طَرَآئِقَ وَمَا كُنَّا عَنِ ٱلْخَلْقِ غَـٰفِلِينَ
                
                
                
                
                
                    23:17
                    Encima de vosotros, hemos creado siete cielos. No hemos descuidado la creación.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:18
                    وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۢ بِقَدَرٍ فَأَسْكَنَّـٰهُ فِى ٱلْأَرْضِ ۖ وَإِنَّا عَلَىٰ ذَهَابٍۭ بِهِۦ لَقَـٰدِرُونَ
                
                
                
                
                
                    23:18
                    Hemos hecho bajar del cielo agua en la cantidad debida y hecho que cale la tierra. Y también habríamos sido bien capaces de hacerla desaparecer.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:19
                    فَأَنشَأْنَا لَكُم بِهِۦ جَنَّـٰتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَـٰبٍ لَّكُمْ فِيهَا فَوَٰكِهُ كَثِيرَةٌ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ
                
                
                
                
                
                    23:19
                    Por medio de ella os hemos creado palmerales y viñedos en los que hay frutos abundantes, de los que coméis.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:20
                    وَشَجَرَةً تَخْرُجُ مِن طُورِ سَيْنَآءَ تَنۢبُتُ بِٱلدُّهْنِ وَصِبْغٍ لِّلْـَٔاكِلِينَ
                
                
                
                
                
                    23:20
                    Y un árbol que crece en el monte Sinaí y que produce aceite y condimento para la comida.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:21
                    وَإِنَّ لَكُمْ فِى ٱلْأَنْعَـٰمِ لَعِبْرَةً ۖ نُّسْقِيكُم مِّمَّا فِى بُطُونِهَا وَلَكُمْ فِيهَا مَنَـٰفِعُ كَثِيرَةٌ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ
                
                
                
                
                
                    23:21
                    Tenéis, ciertamente, en los rebaños motivo de reflexión: os damos a beber del contenido de sus vientres, deriváis de ellos muchos beneficios, coméis de ellos.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:22
                    وَعَلَيْهَا وَعَلَى ٱلْفُلْكِ تُحْمَلُونَ
                
                
                
                
                
                    23:22
                    Ellos y las naves os sirven de medios de transporte.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:23
                    وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِۦ فَقَالَ يَـٰقَوْمِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَـٰهٍ غَيْرُهُۥٓ ۖ أَفَلَا تَتَّقُونَ
                
                
                
                
                
                    23:23
                    Enviamos Noé a su pueblo y dijo: «¡Pueblo! ¡Servid a Alá! No tenéis a ningún otro dios que a Él. ¿Y no Le temeréis?»  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:24
                    فَقَالَ ٱلْمَلَؤُا۟ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن قَوْمِهِۦ مَا هَـٰذَآ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُرِيدُ أَن يَتَفَضَّلَ عَلَيْكُمْ وَلَوْ شَآءَ ٱللَّهُ لَأَنزَلَ مَلَـٰٓئِكَةً مَّا سَمِعْنَا بِهَـٰذَا فِىٓ ءَابَآئِنَا ٱلْأَوَّلِينَ
                
                
                
                
                
                    23:24
                    Los dignatarios del pueblo, que no creían, dijeron: «Éste no es sino un mortal como vosotros, que quiere imponerse a vosotros. Si Alá hubiera querido, habría hecho descender a ángeles. No hemos oído que ocurriera tal cosa en tiempo de nuestros antepasados.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:25
                    إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌۢ بِهِۦ جِنَّةٌ فَتَرَبَّصُوا۟ بِهِۦ حَتَّىٰ حِينٍ
                
                
                
                
                
                    23:25
                    No es más que un poseso. ¡Observadle durante algún tiempo!»  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:26
                    قَالَ رَبِّ ٱنصُرْنِى بِمَا كَذَّبُونِ
                
                
                
                
                
                    23:26
                    «¡Señor!» dijo: «¡Auxíliame, que me desmienten!»  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:27
                    فَأَوْحَيْنَآ إِلَيْهِ أَنِ ٱصْنَعِ ٱلْفُلْكَ بِأَعْيُنِنَا وَوَحْيِنَا فَإِذَا جَآءَ أَمْرُنَا وَفَارَ ٱلتَّنُّورُ ۙ فَٱسْلُكْ فِيهَا مِن كُلٍّ زَوْجَيْنِ ٱثْنَيْنِ وَأَهْلَكَ إِلَّا مَن سَبَقَ عَلَيْهِ ٱلْقَوْلُ مِنْهُمْ ۖ وَلَا تُخَـٰطِبْنِى فِى ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓا۟ ۖ إِنَّهُم مُّغْرَقُونَ
                
                
                
                
                
                    23:27
                    Y le inspiramos: «¡Construye la nave bajo Nuestra mirada y según Nuestra inspiración ! Y cuando venga Nuestra orden y el horno hierva, haz entrar en ella a una pareja de cada y a tu familia, salvo a aquél de ellos cuya suerte ha sido ya echada. ¡Y no me hables de los que hayan obrado impíamente! ¡Van a ser anegados!  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:28
                    فَإِذَا ٱسْتَوَيْتَ أَنتَ وَمَن مَّعَكَ عَلَى ٱلْفُلْكِ فَقُلِ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِى نَجَّىٰنَا مِنَ ٱلْقَوْمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ
                
                
                
                
                
                    23:28
                    Cuando tú y los tuyos estéis instalados en la nave, di: '¡Alabado sea Alá, Que nos ha salvado del pueblo impío!'  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:29
                    وَقُل رَّبِّ أَنزِلْنِى مُنزَلًا مُّبَارَكًا وَأَنتَ خَيْرُ ٱلْمُنزِلِينَ
                
                
                
                
                
                    23:29
                    Y di: '¡Señor! ¡Haz que desembarque en un lugar bendito! Tú eres Quien mejor puede hacerlo'  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:30
                    إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَـٰتٍ وَإِن كُنَّا لَمُبْتَلِينَ
                
                
                
                
                
                    23:30
                    Ciertamente, hay en ello signos. En verdad, ponemos a prueba...»  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:31
                    ثُمَّ أَنشَأْنَا مِنۢ بَعْدِهِمْ قَرْنًا ءَاخَرِينَ
                
                
                
                
                
                    23:31
                    Luego, después de ellos, suscitamos otra generación  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:32
                    فَأَرْسَلْنَا فِيهِمْ رَسُولًا مِّنْهُمْ أَنِ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَـٰهٍ غَيْرُهُۥٓ ۖ أَفَلَا تَتَّقُونَ
                
                
                
                
                
                    23:32
                    y les mandamos un enviado salido de ellos: «¡Servid a Alá! No tenéis a ningún otro dios que a Él ¿Y no Le temeréis?»  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:33
                    وَقَالَ ٱلْمَلَأُ مِن قَوْمِهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَكَذَّبُوا۟ بِلِقَآءِ ٱلْـَٔاخِرَةِ وَأَتْرَفْنَـٰهُمْ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا مَا هَـٰذَآ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يَأْكُلُ مِمَّا تَأْكُلُونَ مِنْهُ وَيَشْرَبُ مِمَّا تَشْرَبُونَ
                
                
                
                
                
                    23:33
                    Pero los dignatarios del pueblo, que no creían y desmentían la existencia de la otra vida y a los cuales habíamos enriquecido en la vida de acá, dijeron: «Éste no es sino un mortal como vosotros, que come de lo mismo que vosotros coméis y bebe de lo mismo que vosotros bebéis».  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:34
                    وَلَئِنْ أَطَعْتُم بَشَرًا مِّثْلَكُمْ إِنَّكُمْ إِذًا لَّخَـٰسِرُونَ
                
                
                
                
                
                    23:34
                    Si obedecéis a un mortal como vosotros, estáis perdidos.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:35
                    أَيَعِدُكُمْ أَنَّكُمْ إِذَا مِتُّمْ وَكُنتُمْ تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَنَّكُم مُّخْرَجُونَ
                
                
                
                
                
                    23:35
                    ¿Os ha prometido que se os sacará cuando muráis y seáis tierra y huesos?  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:36
                    ۞ هَيْهَاتَ هَيْهَاتَ لِمَا تُوعَدُونَ
                
                
                
                
                
                    23:36
                    ¡Está bien lejos de ocurrir lo que se os ha prometido!  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:37
                    إِنْ هِىَ إِلَّا حَيَاتُنَا ٱلدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ
                
                
                
                
                
                    23:37
                    ¡No hay más vida que la nuestra de acá! Morimos y vivimos, pero no se nos resucitará.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:38
                    إِنْ هُوَ إِلَّا رَجُلٌ ٱفْتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا وَمَا نَحْنُ لَهُۥ بِمُؤْمِنِينَ
                
                
                
                
                
                    23:38
                    No es más que un hombre, que se ha inventado una mentira contra Alá. No tenemos fe en él.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:39
                    قَالَ رَبِّ ٱنصُرْنِى بِمَا كَذَّبُونِ
                
                
                
                
                
                    23:39
                    Dijo: «¡Señor! ¡Auxíliame, que me desmienten!»  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:40
                    قَالَ عَمَّا قَلِيلٍ لَّيُصْبِحُنَّ نَـٰدِمِينَ
                
                
                
                
                
                    23:40
                    Dijo: «Un poco más y se arrepentirán».  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:41
                    فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّيْحَةُ بِٱلْحَقِّ فَجَعَلْنَـٰهُمْ غُثَآءً ۚ فَبُعْدًا لِّلْقَوْمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ
                
                
                
                
                
                    23:41
                    El Grito les sorprendió merecidamente y les convertimos en detrito. ¡Atrás el pueblo impío!  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:42
                    ثُمَّ أَنشَأْنَا مِنۢ بَعْدِهِمْ قُرُونًا ءَاخَرِينَ
                
                
                
                
                
                    23:42
                    Luego, después de ellos, suscitamos otras generaciones.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:43
                    مَا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَـْٔخِرُونَ
                
                
                
                
                
                    23:43
                    Ninguna comunidad puede adelantar ni retrasar su plazo.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:44
                    ثُمَّ أَرْسَلْنَا رُسُلَنَا تَتْرَا ۖ كُلَّ مَا جَآءَ أُمَّةً رَّسُولُهَا كَذَّبُوهُ ۚ فَأَتْبَعْنَا بَعْضَهُم بَعْضًا وَجَعَلْنَـٰهُمْ أَحَادِيثَ ۚ فَبُعْدًا لِّقَوْمٍ لَّا يُؤْمِنُونَ
                
                
                
                
                
                    23:44
                    Luego, mandamos a Nuestros enviados, uno tras otro. Siempre que venía un enviado a su comunidad, le desmentían. Hicimos que a unas generaciones les siguieran otras y las hicimos legendarias. ¡Atrás una gente que no cree!  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:45
                    ثُمَّ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ وَأَخَاهُ هَـٰرُونَ بِـَٔايَـٰتِنَا وَسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ
                
                
                
                
                
                    23:45
                    Luego, enviamos Moisés y su hermano Aarón con Nuestros signos y con una autoridad manifiesta  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:46
                    إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَإِي۟هِۦ فَٱسْتَكْبَرُوا۟ وَكَانُوا۟ قَوْمًا عَالِينَ
                
                
                
                
                
                    23:46
                    a Faraón y a sus dignatarios, que fueron altivos. Eran gente arrogante.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:47
                    فَقَالُوٓا۟ أَنُؤْمِنُ لِبَشَرَيْنِ مِثْلِنَا وَقَوْمُهُمَا لَنَا عَـٰبِدُونَ
                
                
                
                
                
                    23:47
                    Dijeron: «¿Vamos a creer a dos mortales como nosotros, mientras su pueblo nos sirve de esclavos?»  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:48
                    فَكَذَّبُوهُمَا فَكَانُوا۟ مِنَ ٱلْمُهْلَكِينَ
                
                
                
                
                
                    23:48
                    Les desmintieron y fueron hechos perecer.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:49
                    وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسَى ٱلْكِتَـٰبَ لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُونَ
                
                
                
                
                
                    23:49
                    Dimos a Moisés la Escritura. Quizás, así, fueran bien dirigidos.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:50
                    وَجَعَلْنَا ٱبْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُۥٓ ءَايَةً وَءَاوَيْنَـٰهُمَآ إِلَىٰ رَبْوَةٍ ذَاتِ قَرَارٍ وَمَعِينٍ
                
                
                
                
                
                    23:50
                    Hicimos del hijo de María y de su madre un signo y les ofrecimos refugio en una colina tranquila y provista de agua viva.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:51
                    يَـٰٓأَيُّهَا ٱلرُّسُلُ كُلُوا۟ مِنَ ٱلطَّيِّبَـٰتِ وَٱعْمَلُوا۟ صَـٰلِحًا ۖ إِنِّى بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ
                
                
                
                
                
                    23:51
                    «¡Enviados! ¡Comed de las cosas buenas y obrad bien! ¡Yo sé bien lo que hacéis!  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:52
                    وَإِنَّ هَـٰذِهِۦٓ أُمَّتُكُمْ أُمَّةً وَٰحِدَةً وَأَنَا۠ رَبُّكُمْ فَٱتَّقُونِ
                
                
                
                
                
                    23:52
                    Y ésta es vuestra comunidad. Es una sola comunidad. Y Yo soy vuestro Señor. ¡Temedme, pues!»  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:53
                    فَتَقَطَّعُوٓا۟ أَمْرَهُم بَيْنَهُمْ زُبُرًا ۖ كُلُّ حِزْبٍۭ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ
                
                
                
                
                
                    23:53
                    Pero se dividieron en sectas, con Escrituras, contento cada grupo con lo suyo.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:54
                    فَذَرْهُمْ فِى غَمْرَتِهِمْ حَتَّىٰ حِينٍ
                
                
                
                
                
                    23:54
                    Déjales por algún tiempo en su abismo.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:55
                    أَيَحْسَبُونَ أَنَّمَا نُمِدُّهُم بِهِۦ مِن مَّالٍ وَبَنِينَ
                
                
                
                
                
                    23:55
                    ¿Creen que, al proveerles de hacienda y de hijos varones,  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:56
                    نُسَارِعُ لَهُمْ فِى ٱلْخَيْرَٰتِ ۚ بَل لَّا يَشْعُرُونَ
                
                
                
                
                
                    23:56
                    estamos anticipándoles las cosas buenas? No, no se dan cuenta.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:57
                    إِنَّ ٱلَّذِينَ هُم مِّنْ خَشْيَةِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ
                
                
                
                
                
                    23:57
                    Los imbuidos del miedo de su Señor,  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:58
                    وَٱلَّذِينَ هُم بِـَٔايَـٰتِ رَبِّهِمْ يُؤْمِنُونَ
                
                
                
                
                
                    23:58
                    que creen en los signos de su Señor,  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:59
                    وَٱلَّذِينَ هُم بِرَبِّهِمْ لَا يُشْرِكُونَ
                
                
                
                
                
                    23:59
                    que no asocian a otros dioses a su Señor,  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:60
                    وَٱلَّذِينَ يُؤْتُونَ مَآ ءَاتَوا۟ وَّقُلُوبُهُمْ وَجِلَةٌ أَنَّهُمْ إِلَىٰ رَبِّهِمْ رَٰجِعُونَ
                
                
                
                
                
                    23:60
                    que dan lo que dan con corazón tembloroso, a la idea de que volverán a su Señor,  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:61
                    أُو۟لَـٰٓئِكَ يُسَـٰرِعُونَ فِى ٱلْخَيْرَٰتِ وَهُمْ لَهَا سَـٰبِقُونَ
                
                
                
                
                
                    23:61
                    ésos rivalizan en buenas obras y son los primeros en practicarlas.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:62
                    وَلَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا ۖ وَلَدَيْنَا كِتَـٰبٌ يَنطِقُ بِٱلْحَقِّ ۚ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ
                
                
                
                
                
                    23:62
                    No pedimos a nadie sino según sus posibilidades. Tenemos al lado una Escritura que dice la verdad. Y no serán tratados injustamente.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:63
                    بَلْ قُلُوبُهُمْ فِى غَمْرَةٍ مِّنْ هَـٰذَا وَلَهُمْ أَعْمَـٰلٌ مِّن دُونِ ذَٰلِكَ هُمْ لَهَا عَـٰمِلُونَ
                
                
                
                
                
                    23:63
                    Pero sus corazones están en un abismo respecto a esto y, en lugar de aquellas obras, hacen otras.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:64
                    حَتَّىٰٓ إِذَآ أَخَذْنَا مُتْرَفِيهِم بِٱلْعَذَابِ إِذَا هُمْ يَجْـَٔرُونَ
                
                
                
                
                
                    23:64
                    Cuando, al fin, inflijamos un castigo a sus ricos, gemirán.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:65
                    لَا تَجْـَٔرُوا۟ ٱلْيَوْمَ ۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ
                
                
                
                
                
                    23:65
                    «¡No gimáis hoy, que no se os va a salvar de Nosotros!  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:66
                    قَدْ كَانَتْ ءَايَـٰتِى تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُمْ عَلَىٰٓ أَعْقَـٰبِكُمْ تَنكِصُونَ
                
                
                
                
                
                    23:66
                    Se os recitaban Mis aleyas y vosotros dabais media vuelta,  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:67
                    مُسْتَكْبِرِينَ بِهِۦ سَـٰمِرًا تَهْجُرُونَ
                
                
                
                
                
                    23:67
                    altivos con él, y pasabais la noche parloteando».  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:68
                    أَفَلَمْ يَدَّبَّرُوا۟ ٱلْقَوْلَ أَمْ جَآءَهُم مَّا لَمْ يَأْتِ ءَابَآءَهُمُ ٱلْأَوَّلِينَ
                
                
                
                
                
                    23:68
                    ¿Es que no ponderan lo que se dice para ver si han recibido lo que sus antepasados no recibieron?  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:69
                    أَمْ لَمْ يَعْرِفُوا۟ رَسُولَهُمْ فَهُمْ لَهُۥ مُنكِرُونَ
                
                
                
                
                
                    23:69
                    ¿No han conocido, acaso, a su Enviado para que le nieguen?  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:70
                    أَمْ يَقُولُونَ بِهِۦ جِنَّةٌۢ ۚ بَلْ جَآءَهُم بِٱلْحَقِّ وَأَكْثَرُهُمْ لِلْحَقِّ كَـٰرِهُونَ
                
                
                
                
                
                    23:70
                    ¿O dicen que es un poseso? ¡No! Ha venido a ellos con la Verdad, pero la mayoría sienten aversión a la Verdad.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:71
                    وَلَوِ ٱتَّبَعَ ٱلْحَقُّ أَهْوَآءَهُمْ لَفَسَدَتِ ٱلسَّمَـٰوَٰتُ وَٱلْأَرْضُ وَمَن فِيهِنَّ ۚ بَلْ أَتَيْنَـٰهُم بِذِكْرِهِمْ فَهُمْ عَن ذِكْرِهِم مُّعْرِضُونَ
                
                
                
                
                
                    23:71
                    Si la Verdad se hubiera conformado a sus pasiones, los cielos, la tierra y los que en ellos hay se habrían corrompido. Nosotros, en cambio, les hemos traído su Amonestación, pero ellos se apartan de su Amonestación.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:72
                    أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ خَرْجًا فَخَرَاجُ رَبِّكَ خَيْرٌ ۖ وَهُوَ خَيْرُ ٱلرَّٰزِقِينَ
                
                
                
                
                
                    23:72
                    ¿Les pides, acaso, una retribución? La retribución de tu Señor es mejor. Él es el Mejor de los proveedores.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:73
                    وَإِنَّكَ لَتَدْعُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
                
                
                
                
                
                    23:73
                    Sí, tú les llamas a una vía recta,  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:74
                    وَإِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ عَنِ ٱلصِّرَٰطِ لَنَـٰكِبُونَ
                
                
                
                
                
                    23:74
                    pero quienes no creen en la otra vida se desvían, sí, de la vía.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:75
                    ۞ وَلَوْ رَحِمْنَـٰهُمْ وَكَشَفْنَا مَا بِهِم مِّن ضُرٍّ لَّلَجُّوا۟ فِى طُغْيَـٰنِهِمْ يَعْمَهُونَ
                
                
                
                
                
                    23:75
                    Si nos apiadáramos de ellos y les retiráramos la desgracia que tienen, persistirían, ciegos, en su rebeldía.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:76
                    وَلَقَدْ أَخَذْنَـٰهُم بِٱلْعَذَابِ فَمَا ٱسْتَكَانُوا۟ لِرَبِّهِمْ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ
                
                
                
                
                
                    23:76
                    Les infligimos un castigo, pero no se sometieron a su Señor y no se humillaron.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:77
                    حَتَّىٰٓ إِذَا فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا ذَا عَذَابٍ شَدِيدٍ إِذَا هُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ
                
                
                
                
                
                    23:77
                    Hasta que abramos contra ellos una puerta de severo castigo y, entonces, sean presa de la desesperación.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:78
                    وَهُوَ ٱلَّذِىٓ أَنشَأَ لَكُمُ ٱلسَّمْعَ وَٱلْأَبْصَـٰرَ وَٱلْأَفْـِٔدَةَ ۚ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ
                
                
                
                
                
                    23:78
                    Él es Quien ha creado para vosotros el oído, la vista y el intelecto. ¡Qué poco agradecidos sois!  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:79
                    وَهُوَ ٱلَّذِى ذَرَأَكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ
                
                
                
                
                
                    23:79
                    Él es Quien os ha diseminado por la tierra. Y hacia Él- seréis congregados.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:80
                    وَهُوَ ٱلَّذِى يُحْىِۦ وَيُمِيتُ وَلَهُ ٱخْتِلَـٰفُ ٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
                
                
                
                
                
                    23:80
                    Él es Quien da la vida y da la muerte. Él ha hecho que se sucedan la noche y el día. ¿Es que no comprendéis?  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:81
                    بَلْ قَالُوا۟ مِثْلَ مَا قَالَ ٱلْأَوَّلُونَ
                
                
                
                
                
                    23:81
                    Al contrario, dicen lo mismo que dijeron los antiguos.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:82
                    قَالُوٓا۟ أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
                
                
                
                
                
                    23:82
                    Dicen: «Cuando muramos y seamos tierra y huesos, ¿se nos resucitará acaso?  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:83
                    لَقَدْ وُعِدْنَا نَحْنُ وَءَابَآؤُنَا هَـٰذَا مِن قَبْلُ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّآ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ
                
                
                
                
                
                    23:83
                    Ya antes se nos había prometido esto a nosotros y a nuestros padres. No son más que patrañas de los antiguos».  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:84
                    قُل لِّمَنِ ٱلْأَرْضُ وَمَن فِيهَآ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
                
                
                
                
                
                    23:84
                    Di: «¿De quién es la tierra y quien en ella hay? Si es que lo sabéis...»  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:85
                    سَيَقُولُونَ لِلَّهِ ۚ قُلْ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
                
                
                
                
                
                    23:85
                    Dirán: «¡De Alá!» Di: «¿Es que no os dejaréis amonestar?»  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:86
                    قُلْ مَن رَّبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ ٱلسَّبْعِ وَرَبُّ ٱلْعَرْشِ ٱلْعَظِيمِ
                
                
                
                
                
                    23:86
                    Di: «¿Quién es el Señor de los siete cielos, el Señor del Trono augusto?»  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:87
                    سَيَقُولُونَ لِلَّهِ ۚ قُلْ أَفَلَا تَتَّقُونَ
                
                
                
                
                
                    23:87
                    Dirán: «¡Alá!» Di: «¿Y no Le teméis?»  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:88
                    قُلْ مَنۢ بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَىْءٍ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيْهِ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
                
                
                
                
                
                    23:88
                    Di: «¿Quién tiene en Sus manos la realeza de todo, protegiendo sin que nadie pueda proteger contra Él? Si es que lo sabéis...»  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:89
                    سَيَقُولُونَ لِلَّهِ ۚ قُلْ فَأَنَّىٰ تُسْحَرُونَ
                
                
                
                
                
                    23:89
                    Dirán: «¡Alá!» Di: «Y ¿cómo podéis estar tan sugestionados?»  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:90
                    بَلْ أَتَيْنَـٰهُم بِٱلْحَقِّ وَإِنَّهُمْ لَكَـٰذِبُونَ
                
                
                
                
                
                    23:90
                    Vinimos a ellos con la Verdad, pero mienten, si.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:91
                    مَا ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ مِن وَلَدٍ وَمَا كَانَ مَعَهُۥ مِنْ إِلَـٰهٍ ۚ إِذًا لَّذَهَبَ كُلُّ إِلَـٰهٍۭ بِمَا خَلَقَ وَلَعَلَا بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ ۚ سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
                
                
                
                
                
                    23:91
                    Alá no ha adoptado un hijo, ni hay otro dios junto con Él. Si no, cada dios se habría atribuido lo que hubiera creado y unos habrían sido superiores a otros. ¡Gloria a Alá, Que está por encima de lo que cuentan!  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:92
                    عَـٰلِمِ ٱلْغَيْبِ وَٱلشَّهَـٰدَةِ فَتَعَـٰلَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ
                
                
                
                
                
                    23:92
                    El conocedor de lo oculto y de lo patente. ¡Está por encima de lo que Le asocian!  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:93
                    قُل رَّبِّ إِمَّا تُرِيَنِّى مَا يُوعَدُونَ
                
                
                
                
                
                    23:93
                    Di: «¡Señor! Si me mostraras aquello con que se les ha amenazado...  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:94
                    رَبِّ فَلَا تَجْعَلْنِى فِى ٱلْقَوْمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ
                
                
                
                
                
                    23:94
                    ¡No me pongas, Señor, con el pueblo impío!»  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:95
                    وَإِنَّا عَلَىٰٓ أَن نُّرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَـٰدِرُونَ
                
                
                
                
                
                    23:95
                    Nosotros somos bien capaces, ciertamente, de mostrarte aquello con que les hemos amenazado.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:96
                    ٱدْفَعْ بِٱلَّتِى هِىَ أَحْسَنُ ٱلسَّيِّئَةَ ۚ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَصِفُونَ
                
                
                
                
                
                    23:96
                    Repele el mal con algo que sea mejor Sabemos bien lo que cuentan.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:97
                    وَقُل رَّبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنْ هَمَزَٰتِ ٱلشَّيَـٰطِينِ
                
                
                
                
                
                    23:97
                    Di: «¡Señor! Me refugio en Ti contra las sugestiones de los demonios.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:98
                    وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحْضُرُونِ
                
                
                
                
                
                    23:98
                    Me refugio en Ti, Señor, contra su acoso».  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:99
                    حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَ أَحَدَهُمُ ٱلْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ٱرْجِعُونِ
                
                
                
                
                
                    23:99
                    Cuando, al fin, viene la muerte a uno de ellos, dice: «¡Señor! ¡Hazme volver!  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:100
                    لَعَلِّىٓ أَعْمَلُ صَـٰلِحًا فِيمَا تَرَكْتُ ۚ كَلَّآ ۚ إِنَّهَا كَلِمَةٌ هُوَ قَآئِلُهَا ۖ وَمِن وَرَآئِهِم بَرْزَخٌ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
                
                
                
                
                
                    23:100
                    Quizás, así, pueda hacer el bien que dejé de hacer». ¡No! No son sino meras palabras. Pero, detrás de ellos, hay una barrera hasta el día que sean resucitados.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:101
                    فَإِذَا نُفِخَ فِى ٱلصُّورِ فَلَآ أَنسَابَ بَيْنَهُمْ يَوْمَئِذٍ وَلَا يَتَسَآءَلُونَ
                
                
                
                
                
                    23:101
                    Y, cuando se toque la trompeta, ese día, no valdrá ningún parentesco, ni se preguntarán unos a otros.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:102
                    فَمَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُفْلِحُونَ
                
                
                
                
                
                    23:102
                    Aquéllos cuyas obras pesen mucho serán los que prosperen.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:103
                    وَمَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ فِى جَهَنَّمَ خَـٰلِدُونَ
                
                
                
                
                
                    23:103
                    Aquéllos cuyas obras pesen poco, serán los que se hayan perdido y estarán en la gehena eternamente.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:104
                    تَلْفَحُ وُجُوهَهُمُ ٱلنَّارُ وَهُمْ فِيهَا كَـٰلِحُونَ
                
                
                
                
                
                    23:104
                    El fuego abrasará su rostro; tendrán allí los labios contraídos.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:105
                    أَلَمْ تَكُنْ ءَايَـٰتِى تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ
                
                
                
                
                
                    23:105
                    «¿No se os recitaron Mis aleyas y vosotros las desmentisteis?»  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:106
                    قَالُوا۟ رَبَّنَا غَلَبَتْ عَلَيْنَا شِقْوَتُنَا وَكُنَّا قَوْمًا ضَآلِّينَ
                
                
                
                
                
                    23:106
                    «¡Señor!», dirán, «nuestra miseria nos pudo y fuimos gente extraviada.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:107
                    رَبَّنَآ أَخْرِجْنَا مِنْهَا فَإِنْ عُدْنَا فَإِنَّا ظَـٰلِمُونَ
                
                
                
                
                
                    23:107
                    ¡Señor! ¡Sácanos de ella! Si reincidimos, seremos unos impíos».  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:108
                    قَالَ ٱخْسَـُٔوا۟ فِيهَا وَلَا تُكَلِّمُونِ
                
                
                
                
                
                    23:108
                    Dirá: «¡Quedaos en ella y no Me habléis!»  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:109
                    إِنَّهُۥ كَانَ فَرِيقٌ مِّنْ عِبَادِى يَقُولُونَ رَبَّنَآ ءَامَنَّا فَٱغْفِرْ لَنَا وَٱرْحَمْنَا وَأَنتَ خَيْرُ ٱلرَّٰحِمِينَ
                
                
                
                
                
                    23:109
                    Algunos de Mis siervos decían: «¡Señor! ¡Creemos! ¡Perdónanos, pues, y ten misericordia de nosotros! ¡Tú eres el Mejor de quienes tienen misericordia!»  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:110
                    فَٱتَّخَذْتُمُوهُمْ سِخْرِيًّا حَتَّىٰٓ أَنسَوْكُمْ ذِكْرِى وَكُنتُم مِّنْهُمْ تَضْحَكُونَ
                
                
                
                
                
                    23:110
                    Pero os burlasteis tanto de ellos que hicieron que os olvidarais de Mí. Os reíais de ellos.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:111
                    إِنِّى جَزَيْتُهُمُ ٱلْيَوْمَ بِمَا صَبَرُوٓا۟ أَنَّهُمْ هُمُ ٱلْفَآئِزُونَ
                
                
                
                
                
                    23:111
                    Hoy les retribuyo por la paciencia que tuvieron. Ellos son los que triunfan.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:112
                    قَـٰلَ كَمْ لَبِثْتُمْ فِى ٱلْأَرْضِ عَدَدَ سِنِينَ
                
                
                
                
                
                    23:112
                    Dirá: «¿Cuántos años habéis permanecido en la tierra?»  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:113
                    قَالُوا۟ لَبِثْنَا يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ فَسْـَٔلِ ٱلْعَآدِّينَ
                
                
                
                
                
                    23:113
                    Dirán: «Hemos permanecido un día o parte de un día. ¡Interroga a los encargados de contar!»  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:114
                    قَـٰلَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا ۖ لَّوْ أَنَّكُمْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
                
                
                
                
                
                    23:114
                    Dirá: «No habéis permanecido sino poco tiempo. Si hubierais sabido...  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:115
                    أَفَحَسِبْتُمْ أَنَّمَا خَلَقْنَـٰكُمْ عَبَثًا وَأَنَّكُمْ إِلَيْنَا لَا تُرْجَعُونَ
                
                
                
                
                
                    23:115
                    ¿Os figurabais que os habíamos creado para pasar el rato y que no ibais a ser devueltos a Nosotros?»  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:116
                    فَتَعَـٰلَى ٱللَّهُ ٱلْمَلِكُ ٱلْحَقُّ ۖ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ ٱلْعَرْشِ ٱلْكَرِيمِ
                
                
                
                
                
                    23:116
                    ¡Exaltado sea Alá, el Rey verdadero! No hay más dios que Él, el Señor del Trono noble.  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:117
                    وَمَن يَدْعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ لَا بُرْهَـٰنَ لَهُۥ بِهِۦ فَإِنَّمَا حِسَابُهُۥ عِندَ رَبِّهِۦٓ ۚ إِنَّهُۥ لَا يُفْلِحُ ٱلْكَـٰفِرُونَ
                
                
                
                
                
                    23:117
                    Quien invoque a otro dios junto con Alá, sin tener prueba de ello, tendrá que dar cuenta sólo a su Señor. Los infieles no prosperarán  - Julio Cortes (Spanish)
                
                
                
                
                
                    23:118
                    وَقُل رَّبِّ ٱغْفِرْ وَٱرْحَمْ وَأَنتَ خَيْرُ ٱلرَّٰحِمِينَ
                
                
                
                
                
                    23:118
                    Y di: «¡Señor! ¡Perdona y ten misericordia! ¡Tú eres el Mejor de quienes tienen misericordia!»  - Julio Cortes (Spanish)