Selected
                        Original Text
                        
                    
                
                    
                        Mohammad Habib Shakir
                        
                        
                        
                    
                
                Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
                    بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
                
                
                    In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
                
            
                    67:1
                    تَبَـٰرَكَ ٱلَّذِى بِيَدِهِ ٱلْمُلْكُ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
                
                
                
                
                
                    67:1
                    Blessed is He in Whose hand is the kingdom, and He has power over all things,  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:2
                    ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلْمَوْتَ وَٱلْحَيَوٰةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ۚ وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْغَفُورُ
                
                
                
                
                
                    67:2
                    Who created death and life that He may try you-- which of you is best in deeds; and He is the Mighty, the Forgiving,  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:3
                    ٱلَّذِى خَلَقَ سَبْعَ سَمَـٰوَٰتٍ طِبَاقًا ۖ مَّا تَرَىٰ فِى خَلْقِ ٱلرَّحْمَـٰنِ مِن تَفَـٰوُتٍ ۖ فَٱرْجِعِ ٱلْبَصَرَ هَلْ تَرَىٰ مِن فُطُورٍ
                
                
                
                
                
                    67:3
                    Who created the seven heavens one above another; you see no incongruity in the creation of the Beneficent Allah; then look again, can you see any disorder?  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:4
                    ثُمَّ ٱرْجِعِ ٱلْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنقَلِبْ إِلَيْكَ ٱلْبَصَرُ خَاسِئًا وَهُوَ حَسِيرٌ
                
                
                
                
                
                    67:4
                    Then turn back the eye again and again; your look shall come back to you confused while it is fatigued.  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:5
                    وَلَقَدْ زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِمَصَـٰبِيحَ وَجَعَلْنَـٰهَا رُجُومًا لِّلشَّيَـٰطِينِ ۖ وَأَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ ٱلسَّعِيرِ
                
                
                
                
                
                    67:5
                    And certainly We have adorned this lower heaven with lamps and We have made these missiles for the Shaitans, and We have prepared for them the chastisement of burning.  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:6
                    وَلِلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ ۖ وَبِئْسَ ٱلْمَصِيرُ
                
                
                
                
                
                    67:6
                    And for those who disbelieve in their Lord is the punishment of hell, and evil is the resort.  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:7
                    إِذَآ أُلْقُوا۟ فِيهَا سَمِعُوا۟ لَهَا شَهِيقًا وَهِىَ تَفُورُ
                
                
                
                
                
                    67:7
                    When they shall be cast therein, they shall hear a loud moaning of it as it heaves,  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:8
                    تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ ٱلْغَيْظِ ۖ كُلَّمَآ أُلْقِىَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَآ أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ
                
                
                
                
                
                    67:8
                    Almost bursting for fury. Whenever a group is cast into it, its keeper shall ask them: Did there not come to you a warner?  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:9
                    قَالُوا۟ بَلَىٰ قَدْ جَآءَنَا نَذِيرٌ فَكَذَّبْنَا وَقُلْنَا مَا نَزَّلَ ٱللَّهُ مِن شَىْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا فِى ضَلَـٰلٍ كَبِيرٍ
                
                
                
                
                
                    67:9
                    They shall say: Yea! indeed there came to us a warner, but we rejected (him) and said: Allah has not revealed anything, you are only in a great error.  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:10
                    وَقَالُوا۟ لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِىٓ أَصْحَـٰبِ ٱلسَّعِيرِ
                
                
                
                
                
                    67:10
                    And they shall say: Had we but listened or pondered, we should not have been among the inmates of the burning fire.  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:11
                    فَٱعْتَرَفُوا۟ بِذَنۢبِهِمْ فَسُحْقًا لِّأَصْحَـٰبِ ٱلسَّعِيرِ
                
                
                
                
                
                    67:11
                    So they shall acknowledge their sins, but far will be (forgiveness) from the inmates of the burning fire.  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:12
                    إِنَّ ٱلَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِٱلْغَيْبِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ
                
                
                
                
                
                    67:12
                    (As for) those who fear their Lord in secret, they shall surely have forgiveness and a great reward.  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:13
                    وَأَسِرُّوا۟ قَوْلَكُمْ أَوِ ٱجْهَرُوا۟ بِهِۦٓ ۖ إِنَّهُۥ عَلِيمٌۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
                
                
                
                
                
                    67:13
                    And conceal your word or manifest it; surely He is Cognizant of what is in the hearts.  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:14
                    أَلَا يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلْخَبِيرُ
                
                
                
                
                
                    67:14
                    Does He not know, Who created? And He is the Knower of the subtleties, the Aware.  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:15
                    هُوَ ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُمُ ٱلْأَرْضَ ذَلُولًا فَٱمْشُوا۟ فِى مَنَاكِبِهَا وَكُلُوا۟ مِن رِّزْقِهِۦ ۖ وَإِلَيْهِ ٱلنُّشُورُ
                
                
                
                
                
                    67:15
                    He it is Who made the earth smooth for you, therefore go about in the spacious sides thereof, and eat of His sustenance, and to Him is the return after death.  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:16
                    ءَأَمِنتُم مَّن فِى ٱلسَّمَآءِ أَن يَخْسِفَ بِكُمُ ٱلْأَرْضَ فَإِذَا هِىَ تَمُورُ
                
                
                
                
                
                    67:16
                    Are you secure of those in the heaven that He should not make the earth to swallow you up? Then lo! it shall be in a state of commotion.  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:17
                    أَمْ أَمِنتُم مَّن فِى ٱلسَّمَآءِ أَن يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ كَيْفَ نَذِيرِ
                
                
                
                
                
                    67:17
                    Or are you secure of those in the heaven that He should not send down upon you a punishment? Then shall you know how was My warning.  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:18
                    وَلَقَدْ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ
                
                
                
                
                
                    67:18
                    And certainly those before them rejected (the truth), then how was My disapproval.  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:19
                    أَوَلَمْ يَرَوْا۟ إِلَى ٱلطَّيْرِ فَوْقَهُمْ صَـٰٓفَّـٰتٍ وَيَقْبِضْنَ ۚ مَا يُمْسِكُهُنَّ إِلَّا ٱلرَّحْمَـٰنُ ۚ إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَىْءٍۭ بَصِيرٌ
                
                
                
                
                
                    67:19
                    Have they not seen the birds above them expanding (their wings) and contracting (them)? What is it that withholds them save the Beneficent Allah? Surely He sees everything.  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:20
                    أَمَّنْ هَـٰذَا ٱلَّذِى هُوَ جُندٌ لَّكُمْ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ۚ إِنِ ٱلْكَـٰفِرُونَ إِلَّا فِى غُرُورٍ
                
                
                
                
                
                    67:20
                    Or who is it that will be a host for you to assist you besides the Beneficent Allah? The unbelievers are only in deception.  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:21
                    أَمَّنْ هَـٰذَا ٱلَّذِى يَرْزُقُكُمْ إِنْ أَمْسَكَ رِزْقَهُۥ ۚ بَل لَّجُّوا۟ فِى عُتُوٍّ وَنُفُورٍ
                
                
                
                
                
                    67:21
                    Or who is it that will give you sustenance if He should withhold His sustenance? Nay! they persist in disdain and aversion.  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:22
                    أَفَمَن يَمْشِى مُكِبًّا عَلَىٰ وَجْهِهِۦٓ أَهْدَىٰٓ أَمَّن يَمْشِى سَوِيًّا عَلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ
                
                
                
                
                
                    67:22
                    What! is he who goes prone upon his face better guided or he who walks upright upon a straight path?  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:23
                    قُلْ هُوَ ٱلَّذِىٓ أَنشَأَكُمْ وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمْعَ وَٱلْأَبْصَـٰرَ وَٱلْأَفْـِٔدَةَ ۖ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ
                
                
                
                
                
                    67:23
                    Say: He it is Who brought you into being and made for you the ears and the eyes and the hearts: little is it that you give thanks.  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:24
                    قُلْ هُوَ ٱلَّذِى ذَرَأَكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ
                
                
                
                
                
                    67:24
                    Say: He it is Who multiplied you in the earth and to Him you shall be gathered.  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:25
                    وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَـٰذَا ٱلْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
                
                
                
                
                
                    67:25
                    And they say: When shall this threat be (executed) if you are truthful?  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:26
                    قُلْ إِنَّمَا ٱلْعِلْمُ عِندَ ٱللَّهِ وَإِنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
                
                
                
                
                
                    67:26
                    Say: The knowledge (thereof is only with Allah and I am only a plain warner.  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:27
                    فَلَمَّا رَأَوْهُ زُلْفَةً سِيٓـَٔتْ وُجُوهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَقِيلَ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تَدَّعُونَ
                
                
                
                
                
                    67:27
                    But when they shall see it nigh, the faces of those who disbelieve shall be sorry, and it shall be said; This is that which you used to call for.  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:28
                    قُلْ أَرَءَيْتُمْ إِنْ أَهْلَكَنِىَ ٱللَّهُ وَمَن مَّعِىَ أَوْ رَحِمَنَا فَمَن يُجِيرُ ٱلْكَـٰفِرِينَ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ
                
                
                
                
                
                    67:28
                    Say: Have you considered if Allah should destroy me and those with me-- rather He will have mercy on us; yet who will protect the unbelievers from a painful punishment?  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:29
                    قُلْ هُوَ ٱلرَّحْمَـٰنُ ءَامَنَّا بِهِۦ وَعَلَيْهِ تَوَكَّلْنَا ۖ فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ فِى ضَلَـٰلٍ مُّبِينٍ
                
                
                
                
                
                    67:29
                    Say: He is the Beneficent Allah, we believe in Him and on Him do we rely, so you shall come to know who it is that is in clear error.  - Mohammad Habib Shakir (English)
                
                
                
                
                
                    67:30
                    قُلْ أَرَءَيْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَآؤُكُمْ غَوْرًا فَمَن يَأْتِيكُم بِمَآءٍ مَّعِينٍۭ
                
                
                
                
                
                    67:30
                    Say: Have you considered if your water should go down, who is it then that will bring you flowing water?  - Mohammad Habib Shakir (English)