Selected

Original Text
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

Available Translations

15 Al-Ĥijr ٱلْحِجْر

< Previous   99 Āyah   The Rocky Tract      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

15:1 الٓر ۚ تِلْكَ ءَايَـٰتُ ٱلْكِتَـٰبِ وَقُرْءَانٍ مُّبِينٍ
15:1
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
AlifLaamRa. Those are the verses of the Book, the Clear Koran.

15:2 رُّبَمَا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَوْ كَانُوا۟ مُسْلِمِينَ
15:2
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
It could be that those who disbelieve will wish that they were Muslims.

15:3 ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا۟ وَيَتَمَتَّعُوا۟ وَيُلْهِهِمُ ٱلْأَمَلُ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
15:3
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Let them eat and enjoy; and let their hopes deceive them, soon they shall know.

15:4 وَمَآ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٌ مَّعْلُومٌ
15:4
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We never destroyed a village whose term had not already been decreed.

15:5 مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَـْٔخِرُونَ
15:5
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
No nation can outstrip its term, nor do they put it back.

15:6 وَقَالُوا۟ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِى نُزِّلَ عَلَيْهِ ٱلذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ
15:6
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
They say: 'You to whom the Remembrance is sent down, you are indeed mad.

15:7 لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِٱلْمَلَـٰٓئِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
15:7
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Why do you not bring down the angels, if what you say is true'

15:8 مَا نُنَزِّلُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَمَا كَانُوٓا۟ إِذًا مُّنظَرِينَ
15:8
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We do not send angels except with the truth. Then they shall have no respite.

15:9 إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا ٱلذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَـٰفِظُونَ
15:9
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
It is We who sent down the Koran, and We watch over it.

15:10 وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِى شِيَعِ ٱلْأَوَّلِينَ
15:10
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We have sent forth before you Messengers among the factions of the ancients.

15:11 وَمَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ
15:11
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
But no Messenger came to them except he was mocked.

15:12 كَذَٰلِكَ نَسْلُكُهُۥ فِى قُلُوبِ ٱلْمُجْرِمِينَ
15:12
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
So We make it enter the hearts of the sinners.

15:13 لَا يُؤْمِنُونَ بِهِۦ ۖ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ ٱلْأَوَّلِينَ
15:13
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
They do not believe in it even though the practice of the ancients has already gone.

15:14 وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ فَظَلُّوا۟ فِيهِ يَعْرُجُونَ
15:14
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
If We opened a gate in the heaven and they kept ascending through it,

15:15 لَقَالُوٓا۟ إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَـٰرُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَّسْحُورُونَ
15:15
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
still they would say: 'Our eyes were dazzled; truly, we must have been a bewitched people'

15:16 وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِى ٱلسَّمَآءِ بُرُوجًا وَزَيَّنَّـٰهَا لِلنَّـٰظِرِينَ
15:16
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We have set constellations in the heavens and made them pleasing to the beholders,

15:17 وَحَفِظْنَـٰهَا مِن كُلِّ شَيْطَـٰنٍ رَّجِيمٍ
15:17
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and guarded them from every stoned satan.

15:18 إِلَّا مَنِ ٱسْتَرَقَ ٱلسَّمْعَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ مُّبِينٌ
15:18
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Except for he who steals the listening and is then pursued by a visible flame.

15:19 وَٱلْأَرْضَ مَدَدْنَـٰهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ وَأَنۢبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَىْءٍ مَّوْزُونٍ
15:19
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We have spread out the earth and set upon it firm mountains. Everything We have caused to grow therein is justly weighed;

15:20 وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَـٰيِشَ وَمَن لَّسْتُمْ لَهُۥ بِرَٰزِقِينَ
15:20
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and there appointed for you is a livelihood, and for those you do not provide.

15:21 وَإِن مِّن شَىْءٍ إِلَّا عِندَنَا خَزَآئِنُهُۥ وَمَا نُنَزِّلُهُۥٓ إِلَّا بِقَدَرٍ مَّعْلُومٍ
15:21
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
And there is not a thing but with Us are its treasuries, and We do not send it down except in a known measure.

15:22 وَأَرْسَلْنَا ٱلرِّيَـٰحَ لَوَٰقِحَ فَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَأَسْقَيْنَـٰكُمُوهُ وَمَآ أَنتُمْ لَهُۥ بِخَـٰزِنِينَ
15:22
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We send the winds fertilizing, and We send down out of heaven water, from which you drink and you are not its treasurers.

15:23 وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْىِۦ وَنُمِيتُ وَنَحْنُ ٱلْوَٰرِثُونَ
15:23
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
And surely, it is We who give life and make to die. We are the Inheritor.

15:24 وَلَقَدْ عَلِمْنَا ٱلْمُسْتَقْدِمِينَ مِنكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا ٱلْمُسْتَـْٔخِرِينَ
15:24
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We know those of you who press forward, and We know the laggards,

15:25 وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحْشُرُهُمْ ۚ إِنَّهُۥ حَكِيمٌ عَلِيمٌ
15:25
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and it is your Lord who will gather them. He is Wise, Knowing.

15:26 وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ مِن صَلْصَـٰلٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ
15:26
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We created mankind from clay, molded from mud,

15:27 وَٱلْجَآنَّ خَلَقْنَـٰهُ مِن قَبْلُ مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ
15:27
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and before him We created the jinn from smokeless fire.

15:28 وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَـٰٓئِكَةِ إِنِّى خَـٰلِقٌۢ بَشَرًا مِّن صَلْصَـٰلٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ
15:28
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
When your Lord said to the angels: 'See, I am creating a mortal from clay of molded mud.

15:29 فَإِذَا سَوَّيْتُهُۥ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِى فَقَعُوا۟ لَهُۥ سَـٰجِدِينَ
15:29
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
When I have shaped him and ran My created soul in him fall down prostrating towards him'.

15:30 فَسَجَدَ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ
15:30
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
All the angels prostrated themselves,

15:31 إِلَّآ إِبْلِيسَ أَبَىٰٓ أَن يَكُونَ مَعَ ٱلسَّـٰجِدِينَ
15:31
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
except iblis (father of the jinn) who refused to be one of those who prostrated themselves.

15:32 قَالَ يَـٰٓإِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ ٱلسَّـٰجِدِينَ
15:32
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
He said: 'iblis, what is the matter with you, that you do you not prostrate yourself'

15:33 قَالَ لَمْ أَكُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُۥ مِن صَلْصَـٰلٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ
15:33
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
He replied: 'I will not prostrate to a mortal You have created of clay, from molded mud'

15:34 قَالَ فَٱخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ
15:34
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
(Allah) said: 'Begone, you are accursed!

15:35 وَإِنَّ عَلَيْكَ ٱللَّعْنَةَ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلدِّينِ
15:35
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
A curse shall be on you till the Day of Recompense'

15:36 قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
15:36
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
He said: 'My Lord, reprieve me till the Day they are raised'

15:37 قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلْمُنظَرِينَ
15:37
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
He answered: 'You are among those reprieved

15:38 إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْوَقْتِ ٱلْمَعْلُومِ
15:38
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
till the appointed time.

15:39 قَالَ رَبِّ بِمَآ أَغْوَيْتَنِى لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ
15:39
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
(satan) said: 'My Lord, for Your perverting me, I shall make (matters) in the earth seem most fair to them and I shall pervert all,

15:40 إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ ٱلْمُخْلَصِينَ
15:40
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
except the devoted amongst Your worshippers.

15:41 قَالَ هَـٰذَا صِرَٰطٌ عَلَىَّ مُسْتَقِيمٌ
15:41
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
He (Allah) said: 'This is for Me the Right Path

15:42 إِنَّ عِبَادِى لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَـٰنٌ إِلَّا مَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلْغَاوِينَ
15:42
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
over My worshipers you have no authority, except the perverse that follow you.

15:43 وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ
15:43
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Gehenna (Hell) will be the promise for all of them.

15:44 لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَٰبٍ لِّكُلِّ بَابٍ مِّنْهُمْ جُزْءٌ مَّقْسُومٌ
15:44
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
It has seven gates, and through each gate a portion of them belong.

15:45 إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
15:45
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
But the cautious shall live amongst gardens and fountains:

15:46 ٱدْخُلُوهَا بِسَلَـٰمٍ ءَامِنِينَ
15:46
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
'In peace and security, enter them'

15:47 وَنَزَعْنَا مَا فِى صُدُورِهِم مِّنْ غِلٍّ إِخْوَٰنًا عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَـٰبِلِينَ
15:47
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We shall remove all rancor from their hearts, and as brethren they shall recline on couches face to face.

15:48 لَا يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌ وَمَا هُم مِّنْهَا بِمُخْرَجِينَ
15:48
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
There, no fatigue shall smite them, nor shall they ever be driven from it'

15:49 ۞ نَبِّئْ عِبَادِىٓ أَنِّىٓ أَنَا ٱلْغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
15:49
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Tell My worshipers that I am the Forgiving, the Most Merciful,

15:50 وَأَنَّ عَذَابِى هُوَ ٱلْعَذَابُ ٱلْأَلِيمُ
15:50
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and that My punishment is the painful chastisement.

15:51 وَنَبِّئْهُمْ عَن ضَيْفِ إِبْرَٰهِيمَ
15:51
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Tell them of Abraham's guests.

15:52 إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَيْهِ فَقَالُوا۟ سَلَـٰمًا قَالَ إِنَّا مِنكُمْ وَجِلُونَ
15:52
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
They entered to him and said: 'Peace' but he replied: 'We are afraid of you'

15:53 قَالُوا۟ لَا تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَـٰمٍ عَلِيمٍ
15:53
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
'Do not be afraid' they answered. 'We come to give you glad tidings of a knowledgeable child'

15:54 قَالَ أَبَشَّرْتُمُونِى عَلَىٰٓ أَن مَّسَّنِىَ ٱلْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ
15:54
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
He said: 'What is this, do you bring me glad tidings even though I am old' Of what do you give me glad tidings'

15:55 قَالُوا۟ بَشَّرْنَـٰكَ بِٱلْحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلْقَـٰنِطِينَ
15:55
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
They replied: 'In truth we have given you glad tidings, do not be one of those who despair'

15:56 قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِۦٓ إِلَّا ٱلضَّآلُّونَ
15:56
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
He replied: 'And who despairs of the mercy of his Lord, except those that are astray?

15:57 قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا ٱلْمُرْسَلُونَ
15:57
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
He asked: 'Messengers, what is your errand'

15:58 قَالُوٓا۟ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ
15:58
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
They replied: 'We are sent to sinful nation.

15:59 إِلَّآ ءَالَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمْ أَجْمَعِينَ
15:59
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Except Lot's family, of whom we shall save all,

15:60 إِلَّا ٱمْرَأَتَهُۥ قَدَّرْنَآ ۙ إِنَّهَا لَمِنَ ٱلْغَـٰبِرِينَ
15:60
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
but his wife. We decreed that she should be amongst those who remain behind.

15:61 فَلَمَّا جَآءَ ءَالَ لُوطٍ ٱلْمُرْسَلُونَ
15:61
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
And when the envoys came to the family of Lot,

15:62 قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ
15:62
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
he said to them: 'I do not know you'

15:63 قَالُوا۟ بَلْ جِئْنَـٰكَ بِمَا كَانُوا۟ فِيهِ يَمْتَرُونَ
15:63
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
'No' they replied: 'We bring you (news) of that concerning which they were doubting.

15:64 وَأَتَيْنَـٰكَ بِٱلْحَقِّ وَإِنَّا لَصَـٰدِقُونَ
15:64
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We bring you the truth, and indeed we are truthful.

15:65 فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِّنَ ٱلَّيْلِ وَٱتَّبِعْ أَدْبَـٰرَهُمْ وَلَا يَلْتَفِتْ مِنكُمْ أَحَدٌ وَٱمْضُوا۟ حَيْثُ تُؤْمَرُونَ
15:65
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Depart with your family in a part of the night and walk behind them and let none of you turn round. Go to a place where you are commanded'

15:66 وَقَضَيْنَآ إِلَيْهِ ذَٰلِكَ ٱلْأَمْرَ أَنَّ دَابِرَ هَـٰٓؤُلَآءِ مَقْطُوعٌ مُّصْبِحِينَ
15:66
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
And We made known to him this decree that the wrongdoers were to be utterly cut off in the morning.

15:67 وَجَآءَ أَهْلُ ٱلْمَدِينَةِ يَسْتَبْشِرُونَ
15:67
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
The people of the city came to him rejoicing.

15:68 قَالَ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ ضَيْفِى فَلَا تَفْضَحُونِ
15:68
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
He said: 'These are my guests; do not shame me.

15:69 وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَلَا تُخْزُونِ
15:69
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Fear Allah and do not disgrace me'

15:70 قَالُوٓا۟ أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ ٱلْعَـٰلَمِينَ
15:70
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
They replied: 'Have we not forbidden you (the people of) the worlds'

15:71 قَالَ هَـٰٓؤُلَآءِ بَنَاتِىٓ إِن كُنتُمْ فَـٰعِلِينَ
15:71
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
He said: 'Here are my daughters; take them (in marriage), if you would be doing'

15:72 لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِى سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ
15:72
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
By your life, they wandered blindly in their dazzlement.

15:73 فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّيْحَةُ مُشْرِقِينَ
15:73
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
At sunrise a dreadful Shout seized them.

15:74 فَجَعَلْنَا عَـٰلِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن سِجِّيلٍ
15:74
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We laid it (the city) upside down and rained stones of baked clay upon them.

15:75 إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَـٰتٍ لِّلْمُتَوَسِّمِينَ
15:75
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Surely, in that there are signs for those who contemplate.

15:76 وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُّقِيمٍ
15:76
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Indeed, it is on a way which still exists.

15:77 إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً لِّلْمُؤْمِنِينَ
15:77
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Surely, in that there is a sign for those who believe.

15:78 وَإِن كَانَ أَصْحَـٰبُ ٱلْأَيْكَةِ لَظَـٰلِمِينَ
15:78
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
The dwellers of the Thicket were harmdoers.

15:79 فَٱنتَقَمْنَا مِنْهُمْ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٍ مُّبِينٍ
15:79
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
On them, too, We took vengeance, and they are both on a clear roadway.

15:80 وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَـٰبُ ٱلْحِجْرِ ٱلْمُرْسَلِينَ
15:80
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
And the dwellers of Al Hijr also belied the Messengers.

15:81 وَءَاتَيْنَـٰهُمْ ءَايَـٰتِنَا فَكَانُوا۟ عَنْهَا مُعْرِضِينَ
15:81
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We brought them signs, but they turned away.

15:82 وَكَانُوا۟ يَنْحِتُونَ مِنَ ٱلْجِبَالِ بُيُوتًا ءَامِنِينَ
15:82
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
They hewed their dwellings out of the mountains in safety.

15:83 فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّيْحَةُ مُصْبِحِينَ
15:83
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
But the Shout seized them in the morning,

15:84 فَمَآ أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ
15:84
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and that which they had earned did not help them.

15:85 وَمَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَآ إِلَّا بِٱلْحَقِّ ۗ وَإِنَّ ٱلسَّاعَةَ لَـَٔاتِيَةٌ ۖ فَٱصْفَحِ ٱلصَّفْحَ ٱلْجَمِيلَ
15:85
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We did not create the heavens and the earth, and what is between them except in truth. The Hour is sure to come, therefore, forgive them with a graciouspardon.

15:86 إِنَّ رَبَّكَ هُوَ ٱلْخَلَّـٰقُ ٱلْعَلِيمُ
15:86
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Your Lord is the Creator, the Knower.

15:87 وَلَقَدْ ءَاتَيْنَـٰكَ سَبْعًا مِّنَ ٱلْمَثَانِى وَٱلْقُرْءَانَ ٱلْعَظِيمَ
15:87
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We have given you the seven dual (verses, Al Fatihah) and the Mighty Holy Reading (Koran).

15:88 لَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِۦٓ أَزْوَٰجًا مِّنْهُمْ وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَٱخْفِضْ جَنَاحَكَ لِلْمُؤْمِنِينَ
15:88
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Do not stretch your eyes to that We have given pairs of them to enjoy, nor sorrow for them, and lower your wing to the believers.

15:89 وَقُلْ إِنِّىٓ أَنَا ٱلنَّذِيرُ ٱلْمُبِينُ
15:89
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
And say: 'I am the plain warner'

15:90 كَمَآ أَنزَلْنَا عَلَى ٱلْمُقْتَسِمِينَ
15:90
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
So We sent it down to the partitioners,

15:91 ٱلَّذِينَ جَعَلُوا۟ ٱلْقُرْءَانَ عِضِينَ
15:91
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
who have broken the Koran into parts,

15:92 فَوَرَبِّكَ لَنَسْـَٔلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ
15:92
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
so by your Lord, We will question them all

15:93 عَمَّا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
15:93
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
about what they did.

15:94 فَٱصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ ٱلْمُشْرِكِينَ
15:94
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Proclaim then, what you are commanded and turn away from the unbelievers.

15:95 إِنَّا كَفَيْنَـٰكَ ٱلْمُسْتَهْزِءِينَ
15:95
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We suffice you against those who mock,

15:96 ٱلَّذِينَ يَجْعَلُونَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
15:96
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and those who set up other gods with Allah, indeed, they will soon know.

15:97 وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ
15:97
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Indeed, We know your chest is straitened by that they say.

15:98 فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ ٱلسَّـٰجِدِينَ
15:98
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Exalt with the praise of your Lord and be one of those who prostrate.

15:99 وَٱعْبُدْ رَبَّكَ حَتَّىٰ يَأْتِيَكَ ٱلْيَقِينُ
15:99
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Worship your Lord till the certainty (death) comes to you.