Selected

Original Text
The Republiс of Tatarstan Religious Board

Available Translations

7 Al-'A`rāf ٱلْأَعْرَاف

< Previous   206 Āyah   The Heights      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

7:157 ٱلَّذِينَ يَتَّبِعُونَ ٱلرَّسُولَ ٱلنَّبِىَّ ٱلْأُمِّىَّ ٱلَّذِى يَجِدُونَهُۥ مَكْتُوبًا عِندَهُمْ فِى ٱلتَّوْرَىٰةِ وَٱلْإِنجِيلِ يَأْمُرُهُم بِٱلْمَعْرُوفِ وَيَنْهَىٰهُمْ عَنِ ٱلْمُنكَرِ وَيُحِلُّ لَهُمُ ٱلطَّيِّبَـٰتِ وَيُحَرِّمُ عَلَيْهِمُ ٱلْخَبَـٰٓئِثَ وَيَضَعُ عَنْهُمْ إِصْرَهُمْ وَٱلْأَغْلَـٰلَ ٱلَّتِى كَانَتْ عَلَيْهِمْ ۚ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ بِهِۦ وَعَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ وَٱتَّبَعُوا۟ ٱلنُّورَ ٱلَّذِىٓ أُنزِلَ مَعَهُۥٓ ۙ أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْمُفْلِحُونَ
7:157 [Также Моя милость – тем] Кто последует за посланником, не умеющим ни читать, ни писать [то есть, Мухаммадом], пророком, сведения о котором они найдут в Таурате и Инджиле [там он был назван по имени и присутствовало его описание]. Он будет побуждать их к добру и запрещать дурное, объявит разрешенным благое и запрещенным мерзкое, снимет с них бремя [тяжесть] и оковы, которые были на них [трудные для исполнения нормы предыдущих шариатов, например, обязательность казни после покаяния и необходимость отрезать часть одежды, если на нее попала наджаса]. Кто уверует в него, станет возвеличивать его, поможет ему и последует за ниспосланным вместе с ним светом [Куръаном], – тот преуспеет». - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)