Selected
Original Text
Burhan Muhammad-Amin
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
16:35
وَقَالَ ٱلَّذِينَ أَشْرَكُوا۟ لَوْ شَآءَ ٱللَّهُ مَا عَبَدْنَا مِن دُونِهِۦ مِن شَىْءٍ نَّحْنُ وَلَآ ءَابَآؤُنَا وَلَا حَرَّمْنَا مِن دُونِهِۦ مِن شَىْءٍ ۚ كَذَٰلِكَ فَعَلَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ فَهَلْ عَلَى ٱلرُّسُلِ إِلَّا ٱلْبَلَـٰغُ ٱلْمُبِينُ
16:35
ئهوانهی هاوهڵیان داناوه بۆ خوا دهڵێن: ئهگهر خوا ویستی لهسهر بوایه هیچ شتێکمان له جیاتی ئهو نهدهپهرست، نه ئێمهو نه باوو باپیرانمان، هیچ شتێکیشمان له خۆمان حهرام نهدهکرد به بێ ئهو، خوا نهناسانی پێش ئهمانیش ههروایان دهکردو ههر وایان دهوت، مهگهر ئهرکی سهرشانی پێغهمبهران ههر ئهوه نیه که ئایینی خوا به ڕوونی ڕابگهیهنن؟ - Burhan Muhammad-Amin (Kurdish)