Selected

Original Text
The Republiс of Tatarstan Religious Board

Available Translations

61 Aş-Şaf ٱلصَّفّ

< Previous   14 Āyah   The Ranks      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

61:1 سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ ۖ وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ
61:1 Возвеличивает Аллаха все, что в небесах, и все, что на земле. И Он – Достойный, Мудрый. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

61:2 يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفْعَلُونَ
61:2 О верующие! Почему вы говорите то, чего сами не делаете? - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

61:3 كَبُرَ مَقْتًا عِندَ ٱللَّهِ أَن تَقُولُوا۟ مَا لَا تَفْعَلُونَ
61:3 Аллах ненавидит, когда вы говорите то, чего сами не делаете [и ваши слова расходятся с делами]. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

61:4 إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلَّذِينَ يُقَـٰتِلُونَ فِى سَبِيلِهِۦ صَفًّا كَأَنَّهُم بُنْيَـٰنٌ مَّرْصُوصٌ
61:4 Поистине, Аллах любит тех, кто сражается на Его пути единым рядом, будто крепкое строение. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

61:5 وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِۦ يَـٰقَوْمِ لِمَ تُؤْذُونَنِى وَقَد تَّعْلَمُونَ أَنِّى رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيْكُمْ ۖ فَلَمَّا زَاغُوٓا۟ أَزَاغَ ٱللَّهُ قُلُوبَهُمْ ۚ وَٱللَّهُ لَا يَهْدِى ٱلْقَوْمَ ٱلْفَـٰسِقِينَ
61:5 Вот Муса сказал своему народу: «О мой народ! Почему вы вредите мне, хотя знаете, что меня отправил к вам Аллах [в качестве пророка]?!» Когда же они отклонились [от истины], Аллах отклонил их сердца. И Аллах не ведет прямым путем людей нечестивых [которые вышли из повиновения, не используя данную им силу и желание на пути истины]. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

61:6 وَإِذْ قَالَ عِيسَى ٱبْنُ مَرْيَمَ يَـٰبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ إِنِّى رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيْكُم مُّصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَىَّ مِنَ ٱلتَّوْرَىٰةِ وَمُبَشِّرًۢا بِرَسُولٍ يَأْتِى مِنۢ بَعْدِى ٱسْمُهُۥٓ أَحْمَدُ ۖ فَلَمَّا جَآءَهُم بِٱلْبَيِّنَـٰتِ قَالُوا۟ هَـٰذَا سِحْرٌ مُّبِينٌ
61:6 Вот Иса, сын Марьям [посланник Аллаха к иудеям], сказал [обращаясь к ним]: «О потомки Исраиля! Меня отправил к вам Аллах, чтобы подтвердить правдивость того, что было [сказано] в Таурате до меня, и чтобы сообщить благую весть о Посланнике, который придет после меня, имя которому Ахмад». А когда он пришел к ним с ясными знамениями [чудесами – такими, как оживление мертвых, исцеление слепых и больных проказой], они [вместо того, чтобы последовать за ним] сказали: «Это – очевидное колдовство». - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

61:7 وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ ٱفْتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ ٱلْكَذِبَ وَهُوَ يُدْعَىٰٓ إِلَى ٱلْإِسْلَـٰمِ ۚ وَٱللَّهُ لَا يَهْدِى ٱلْقَوْمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
61:7 Кто же несправедливее лгущего об Аллахе, когда его призывают к Исламу? И Аллах не наставляет на верный путь [ведущий к вечному счастью] злодеев. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

61:8 يُرِيدُونَ لِيُطْفِـُٔوا۟ نُورَ ٱللَّهِ بِأَفْوَٰهِهِمْ وَٱللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِۦ وَلَوْ كَرِهَ ٱلْكَـٰفِرُونَ
61:8 Они хотят погасить свет Аллаха [свет пророчества и Куръана] своими устами [произнося клевету и слова неверия]. Но Аллах доведет Свой свет [свет Ислама] до полноты [дарует мусульманам победу], даже если это и не нравится неверующим. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

61:9 هُوَ ٱلَّذِىٓ أَرْسَلَ رَسُولَهُۥ بِٱلْهُدَىٰ وَدِينِ ٱلْحَقِّ لِيُظْهِرَهُۥ عَلَى ٱلدِّينِ كُلِّهِۦ وَلَوْ كَرِهَ ٱلْمُشْرِكُونَ
61:9 Он – Тот, Кто отправил Своего Посланника с верным руководством [Куръаном] и истинной религией [Исламом], чтобы возвысить ее над всеми остальными религиями, даже если это и не нравится язычникам. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

61:10 يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَىٰ تِجَـٰرَةٍ تُنجِيكُم مِّنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ
61:10 О верующие! Указать вам на торговую сделку, которая спасет вас от болезненного наказания? - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

61:11 تُؤْمِنُونَ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَتُجَـٰهِدُونَ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ بِأَمْوَٰلِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ ۚ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
61:11 Верьте в Аллаха и Его Посланника и усердствуйте на пути Аллаха своим имуществом и своей жизнью. Так будет лучше для вас, если бы вы только знали [какая в этом польза, то предпочли бы веру и джихад всему остальному]. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

61:12 يَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ وَيُدْخِلْكُمْ جَنَّـٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ وَمَسَـٰكِنَ طَيِّبَةً فِى جَنَّـٰتِ عَدْنٍ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
61:12 [Если вы поступите так, то] Он [Аллах] простит вам ваши грехи, введет вас в [райские] сады, под которыми [под деревьями и дворцами] текут реки, и в прекрасные жилища в садах Адна. Это – великий успех. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

61:13 وَأُخْرَىٰ تُحِبُّونَهَا ۖ نَصْرٌ مِّنَ ٱللَّهِ وَفَتْحٌ قَرِيبٌ ۗ وَبَشِّرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
61:13 [За вашу веру и усердие] Будет и другое [из того], что вы любите: [вам будет дана] помощь от Аллаха и близкая победа. Сообщи же [о Мухаммад] верующим радостное известие [о счастье в обоих мирах]! - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)

61:14 يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ كُونُوٓا۟ أَنصَارَ ٱللَّهِ كَمَا قَالَ عِيسَى ٱبْنُ مَرْيَمَ لِلْحَوَارِيِّـۧنَ مَنْ أَنصَارِىٓ إِلَى ٱللَّهِ ۖ قَالَ ٱلْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنصَارُ ٱللَّهِ ۖ فَـَٔامَنَت طَّآئِفَةٌ مِّنۢ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ وَكَفَرَت طَّآئِفَةٌ ۖ فَأَيَّدْنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ عَلَىٰ عَدُوِّهِمْ فَأَصْبَحُوا۟ ظَـٰهِرِينَ
61:14 О верующие! Будьте помощниками [религии] Аллаха. Иса, сын Марьям, спросил апостолов [своих сподвижников]: «Кто станет моим помощником [на пути] к Аллаху?» Апостолы ответили: «Мы – помощники [религии] Аллаха». Часть [иудеев] поверила [в Ису], а другая часть не поверила. Мы укрепили верующих в борьбе с врагами, и они вышли победителями. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)